Translation for "practical reason" to german
Similar context phrases
Translation examples
You had practical reasons for choosing that sim?
Du hattest praktische Gründe, diesen Sim zu wählen?
That is one of the practical reasons why marriage is sacred.
Das ist einer der praktischen Gründe dafür, daß die Ehe heilig ist.
But for a variety of political and practical reasons, the idea was scrapped.
Aber aus einer ganzen Reihe von politischen und praktischen Gründen verwarf man die Idee.
She cut the hair short, not out of revenge, but for practical reasons.
Sie schnitt die Haare kurz, nicht aus Rachlust, sondern aus praktischen Gründen.
And there’s also a very practical reason. I don’t remember it.
Und es gibt auch einen sehr praktischen Grund dafür: Ich weiß sie nicht mehr.
But in Onno's view it was a question of morality, of Kantian practical reason, about which there could be no haggling.
Aber Onno meinte, es sei eine Frage der Moral, der praktischen Vernunft, um die nicht gefeilscht werden könne.
According to Kant, everybody has ‘practical reason,’ that is, the intelligence that gives us the capacity to discern what is right or wrong in every case.”
Kant glaubte, alle Menschen hätten eine praktische Vernunft, die uns jederzeit sagt, was im moralischen Bereich Recht ist und was Unrecht.
For if scientific reason (it-rationality) cannot grasp God, dialogical reason (moral, ethical, practical reason) does tend to show us a type of transcendental and spiritual knowledge.
Während die szientifische Vernunft (Es-Rationalität) Gott nicht begreifen kann, führt die dialogische Vernunft (moralische, ethische, praktische Vernunft) eher zu einer Art transzendentaler und spiritueller Erkenntnis hin.
Only when we follow our ‘practical reason’—which enables us to make moral choices—do we exercise our free will, because when we conform to moral law, it is we who make the law we are conforming to.”
Nur wenn wir unserer ›praktischen Vernunft‹ folgen – die uns befähigt, eine moralische Wahl zu treffen –, haben wir einen freien Willen. Denn wenn wir uns dem Moralgesetz beugen, dann erlassen wir selber das Gesetz, nach dem wir uns richten.«
Thus, in his second critique (Critique of Practical Reason, 1788), Kant attempted to show that where monological reason fails to prove (or disprove) Spirit, dialogical reason can succeed, at least in certain suggestive ways.
Daher versuchte Kant in seiner Kritik der praktischen Vernunft (1788) zu zeigen, daß der dialogischen Vernunft zumindest mit einer gewissen Überzeugungskraft ein Beweis (bzw. eine Widerlegung) des GEISTES gelingt, die die monologische Vernunft nicht zu leisten vermag.
And of enormous historical importance, the Big Three showed up in Kant’s immensely influential trilogy: Critique of Pure Reason (objective science), Critique of Practical Reason (morals), and Critique of Judgment (aesthetic judgment and art).
Von außerordentlicher historischer Bedeutung waren die Großen Drei in Kants überaus einflußreicher Trilogie Kritik der reinen Vernunft (objektive Wissenschaft), Kritik der praktischen Vernunft (Ethik) und Kritik der Urteilskraft (ästhetisches Urteil und Kunst).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test