Translation for "pounding rain" to german
Translation examples
The desert flickered and flared to life in the lightning, and the pounding rain threatened to drown us.
Die Blitze ließen die Wüste aufgleißen, und der prasselnde Regen drohte uns wegzuschwemmen.
Ensign Lao, visual pickup on his shoulder, squinted around him into the pounding rain.
Fähnrich Lao trug die Aufzeichnungskamera auf der Schulter und starrte blinzelnd in den prasselnden Regen.
Undimmed by the pounding rain, shafts of bright artificial light illuminated opposite sides of the corral.
Ungetrübt vom prasselnden Regen beleuchteten helle künstliche Lichtstrahlen beide Seiten der Koppel.
THE WINDING ROAD that cut across the Maidan, rounding the fortress, had turned into a swamp under the pounding rain.
Die dunkle, unheimliche Straße, die durch den Maidan Park und an der Festung entlangführte, hatte sich durch den prasselnden Regen in einen sumpfigen Morast verwandelt.
I see no concentrations of storm over the starcity, emptying continuously on that sore on Maeve’s breast until the pounding rain has washed the pestilence away.
Ich sehe keine Zusammenballung von Stürmen über der Sternenstadt, die sich unausgesetzt auf dieses offene Geschwür auf Maeves Brust entleeren, bis der prasselnde Regen die Seuche weggespült hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test