Translation for "postscripts" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
She hadn’t noticed the postscript.
Sie hatte den Nachsatz nicht bemerkt.
He unfolded the parchment and hastily added a postscript.
Er entfaltete das Pergament noch einmal und setzte hastig einen Nachsatz hinzu.
Far too good for me, would generally be the self-mocking postscript.
Viel zu gut für mich, lautete gewöhnlich sein selbstironischer Nachsatz.
I sent similar e-mails to Shoto and Aech (minus the postscript), along with copies of their Sixer dossiers.
Ähnliche E-Mails (natürlich ohne den Nachsatz) schickte ich auch an Shoto und Aech, zusammen mit Kopien ihrer Dossiers.
At the bottom of the message, I added a short postscript: PS—I think you look even more beautiful in real life.
Am Ende der Nachricht fügte ich noch einen kurzen Nachsatz hinzu: PS: Ich finde, dass Du im echten Leben noch viel hübscher bist.
On the radio news, there was a report from the march and, in a postscript, mention that the death of international development minister Ben Webster was “being treated as a tragic accident.”
In den Rundfunknachrichten kam ein Bericht über die Demonstration, und in einem Nachsatz wurde erwähnt, dass der Tod des Ministers für Internationale Entwicklung Ben Webster »als tragischer Unfall behandelt« werde.
Cardow’s health, and there was a postscript, significant and ominous to the effect that the writer hoped to cement the good feeling which already existed between Great Britain and the United States of America by means which he did not disclose. The excellent Mr.
Cardows Gesundheit und einem Nachsatz, der sich bezeichnend und unheilvoll in der Richtung bewegte, daß der Schreiber hoffe, die guten Beziehungen, die bereits zwischen Großbritannien und den Vereinigten Staaten beständen, durch Mittel, die er nicht angab, weiter zu festigen. Der ausgezeichnete Mr.
Underneath was a postscript.
Darunter war ein Postskriptum.
‘There’s also a postscript.’
»Es gibt noch ein Postskriptum
“Now read the postscript.”
»Jetzt lesen Sie das Postskriptum
The kick was in a postscript.
Der Clou stand in einem Postskriptum.
The countess always calls him “the postscript.”
Die Gräfin nennt ihn nur das »Postskriptum«.
However, there was a postscript below the initials.
Unter den Initialen stand jedoch als Postskriptum:
And a stiff postscript, sonorously delivered:
Und ein steifes Postskriptum, klangvoll vorgetragen:
The one who wrote the postscript seems to be a friend of yours.
Der eine von denen, der, der das Postskriptum beifügte, scheint ein Freund von dir zu sein.
A final postscript was provided by the two dead terrorists themselves.
Ein letztes Postskriptum fügten die beiden toten Terroristen selbst an.
noun
She thought of Diana’s postscript:
Sie dachte an Dianas Nachtrag:
There is a postscript, evidently added later.
Es gibt einen Nachtrag, offensichtlich zu einem späteren Zeitpunkt verfasst.
THERE’S A POSTSCRIPT TO every circus that goes under.
Bei jedem Zirkus, der dichtmacht, gibt es einen Nachtrag, wie ein Postscriptum.
POSTSCRIPT: Halfway to Juliette’s house, the man who was driving me got a call.
Nachtrag: Auf dem Weg zu Juliettes Haus bekam mein Fahrer einen Anruf.
POSTSCRIPT: The day after Holly Watson called me with the news, my brother was due to arrive from South Africa.
Nachtrag: Einen Tag nachdem Holly Watson mich am Telefon informierte, kam mein Bruder aus Südafrika zurück.
He asked, as he had always planned to, the postscript to an opening act: “What’s the last thing you remember doing in Area X?”
Dieser Nachtrag war von Anfang an Teil seines Plans für den ersten Akt gewesen. Frage: »Was ist Ihre letzte Erinnerung an Area X?«
POSTSCRIPT: The photographer for this piece, Amy Eckert, jumped through a lot of government hoops to make it happen for Nest magazine.
Nachtrag: Amy Eckert, Fotografin der Zeitschrift Nest und für die Bebilderung zuständig, mit der dieser Text ursprünglich erschien, sah sich mit diversen amtlichen Auflagen konfrontiert.
Postscript Note by Captain Arthur Hastings: The following manuscript came into my possession four months after the death of my friend Hercule Poirot.
NACHTRAG Anmerkung von Captain Arthur Hastings: Der nachstehende Brief gelangte vier Monate nach dem Tod meines Freundes Hercule Poirot in meinen Besitz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test