Translation examples
noun
They desire to possess it.
Sie wollen sie besitzen.
Whoever possesses a queen, possesses the kingdom.
Wer die Königin in Besitz genommen hat, hat das Reich in Besitz genommen.
She would let herself be possessed, and in turn she would possess him.
Sie würde sich besitzen lassen – und im Gegenzug würde sie ihn besitzen.
She is her possessions.
Sie ist ihr Besitz.
What about their possessions?
»Was ist mit ihrem Besitz
The children are possessions.
Die Kinder sind Besitz.
They possess intelligence.
Sie besitzen Intelligenz.
noun
You are not my possession—my chattel.
Du bist nicht mein Eigentum – und nicht meine Habe.
It had been his first possession.
Sein allererstes Eigentum.
But you can’t be too possessive of it.
Aber du darfst sie nicht zu sehr als dein Eigentum betrachten.
“Prize possession, you mean.”
»Du meinst gewiß, ihr Eigentum
Ye will be the caliph’s possession, child.
Du wirst das Eigentum des Kalifen sein, Kind.
I just sort of wanted to have one, like as a possession or something.
Ich wollte irgendwie nur eine haben, als Eigentum oder so.
Appius will remain the possession of the imperial palace.
Appius bleibt Eigentum des Kaiserpalastes.
‘Sitting’ and possession
»Sitzen« und Besessenheit
'Possession -' he said.
»Besessenheit -«, sagte er.
“Do we …?” “Demonic possession.
«Ob wir …?» «Dämonische Besessenheit.
Possession is a spiritualist word that-' 'He was possessed.
Besessenheit ist ein spiritualistisches Wort, das...« »Er war bsessen.
It was madness, it was possession, it was desire.
Es war Wahnsinn, es war Besessenheit, es war Verlangen.
Possession isn’t permanent.
Besessenheit ist niemals von Dauer.
Raw, pulsing possession.
Grobe, pulsierende Besessenheit.
After all, he had been Landover’s King and he had possessed the power of the medallion.
Immerhin war er der König von Landover gewesen und hatte die Macht des Medaillons zur Verfügung gehabt.
Who was going to argue with him when he had the equivalent of a nuclear rifle in his possession?
Wer wollte mit ihm schon lange streiten, wenn er eine Art Atomkanone zur Verfügung hatte?
There are rescue missions, one with a sort of parking lot for shopping carts loaded with the possessions of the homeless.
Eines der Missionshäuser stellt sogar eine Art Parkplatz für die Einkaufswagen mit den Habseligkeiten der Obdachlosen zur Verfügung.
All that Earth ever possessed will be ours again—soon after we reach Sagan Two…
Alles, was die Erde jemals besessen hat, wird auch uns wieder zur Verfügung stehen – nachdem wir Sagan Zwei erreicht haben…
“If I’d believed that Ismael was not in full possession of his faculties, I wouldn’t have agreed to be his witness, nephew.
Wenn Ismael, wie ihr sagt, unzurechnungsfähig gewesen wäre, hätte ich sicher nicht als Trauzeuge zur Verfügung gestanden.
Eventually, however, he would run out of adjectives and finish with the most emphatic superlative his Swiss dialect possessed:
aber meist gingen ihm nach einiger Zeit die Eigenschaftswörter aus und er endete dann mit dem stärksten Superlativ, der ihm zur Verfügung stand:
Travis had ordered Jade to utilize every intelligence apparatus the Agency possessed to uncover the speaker’s identity.
Travis hatte Jade angewiesen, jede Informationsquelle anzuzapfen, die der Agentur zur Verfügung stand, um die Identität des Anrufers aufzudecken.
Perhaps it would deprive the NKVD man of the ease of nuance, a subtlety of expression that only a native speaker possesses.
Möglicherweise beherrschte der NKWD-Mann doch nicht alle Nuancen, alle Feinheiten des Ausdrucks, die jemandem zur Verfügung standen, dessen Muttersprache Englisch war.
I possessed a bank account of twelve thousand francs, which would stand at his disposal in return for his letter of credit.
Ich geböte über ein Bank konto von zwölf tausend Francs, das im Austausch mit dem Kreditbrief zu seiner Verfügung stehe.
noun
It’s a unique possession.
Das ist ein einzigartiges Gut.
But democracy is our most important possession.
Aber Demokratie ist unser wichtigstes Gut.
Control was one of her most prized possessions.
Kontrolle war für sie das höchste Gut.
Karyn Two possessed good antennae.
Karyn Zwei besaß eine gute Witterung.
They obviously possessed the means to pay me well.
Offensichtlich konnten sie mich gut bezahlen.
They looked very self-possessed and rather well dressed.
Sie waren ziemlich gut gekleidet.
I could discern that she possessed a good heart.
Ich sah, daß sie ein gutes Herz hatte.
He was equally ruthless about material possessions.
Ähnlich rücksichtslos ging er mit seinen irdischen Gütern um.
They were all my worldly possessions.
Das waren all meine Besitztümer.
This was one of his most prized possessions.
»Das ist eines seiner wertvollsten Besitztümer
The city is a cathedral of possessions;
Die Stadt ist eine Kathedrale der Besitztümer;
‘Then how did it come to be among your possessions?’
»Wie geriet es dann unter deine Besitztümer
I checked my possessions.
Ich überprüfte all meine Besitztümer.
Possessions . .’ I repeated slowly.
»Besitztümer …«, wiederholte ich langsam.
He was not a man who delighted in possessions;
Er war kein Mann, der sich an Besitztümern ergötzte;
We all have our secret possessions.
Wir alle haben unsere geheimen Besitztümer.
Those other things were only possessions.
Die anderen Dinge waren lediglich Besitztümer.///
Tabini's men were not in possession of this area.
Tabinis Männer hatten diesen Abschnitt nicht unter Kontrolle.
A portal many would probably kill to possess.
Ein Tor, für dessen Kontrolle viele Kreaturen vermutlich töten würden.
Now he appeared to have regained a measure of self-possession.
Nun schien er ein gewisses Maß an Kontrolle über sich selbst zurückgewonnen zu haben.
The sword is a soul stealer, and over time it comes to possess its owner.
Das Schwert ist ein Seelendieb, und im Verlauf der Zeit übernimmt es die Kontrolle über seinen Eigner.
noun
It was a strange, brief possession.
Es war ein merkwürdiger, kurzer Wahn.
He fought in a fine frenzy, a dancer possessed.
Er kämpfte in einem schönen Wahn, ein Tänzer, der besessen war.
Although the journalists also eat the meat and drink cane brandy, they do not share the euphoria that has taken possession of the soldiers as they celebrate what they believe to be imminent victory.
Obwohl auch sie Fleisch essen und trinken, nehmen sie nicht teil an der Ausgelassenheit, die unter den Soldaten ausbricht, weil sie den Sieg nahe wähnen.
As a pragmatic French military man, an atheist, Relais was repelled by such possessions, which he considered a further proof of the Africans' primitive condition.
Er war Franzose und Soldat, vertraute auf die menschliche Vernunft und glaubte nicht an Gott, dieser Wahn der Besessenen stieß ihn ab, war ihm ein weiterer Beweis für die Unzivilisiertheit der Afrikaner.
The Apparatus might destroy him, erase him, it could shake him and reprogram him and make him adore submission to the point of madness, but it could never take from him that which it did not know, had never seen, never possessed, had never given or received, although it was something it hated above all else and sought endlessly to crush: freedom.
Der Apparat kann ihn zerstören, auslöschen, er könnte ihn umdrehen, ihn programmieren und ihn die Unterwerfung bis zum Wahn anbeten lassen, er kann ihm nicht wegnehmen, was er nicht kennt, niemals gesehen, niemals gehabt, niemals empfangen noch gegeben hat, und dennoch über alles hasst und endlos verfolgt: die Freiheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test