Translation for "position it was" to german
Translation examples
"Their position is that they don't have a position.
Ihre Position ist, dass sie keine Position haben.
“And what position is that?”
»Und welche Position ist das?«
"About a 'position'?
Über eine >Position< für mich?
I’m not in a position.
Ich hab keine Position.
“I’m not in position!”
»Ich bin noch nicht in Position
They're in position!
Sie sind in Position!
Is that your position?
Ist das deine Position?
She was in position.
Sie war in Position.
Not in my position.
Nicht in meiner Position.
Everyone into position.
»Jeder auf Position
No way of shifting all those pieces into different positions and still not getting them to match. It’s undeniable.
Es ist unmöglich, all die Bruchstücke so zu verschieben, dass sie nicht mehr zusammenpassen.
He was thus put in the position of having to prolong his stay in Venice against his will, and at his request I, too, decided to delay my departure.
So ward er wider Willen in den Stand gesetzt, seinen Aufenthalt in Italien zu verlängern, und auf sein Bitten entschloß ich mich auch, meine Abreise noch zu verschieben.
The men on the boat could only hang on to the Wallabi, to those objects that were bolted down, objects that should have been immovable, but which now seemed to alter position as the ship pitched and rolled.
Es blieb den Männern nichts anderes übrig, als sich weiter an die Wallabi zu klammern, an Gegenstände, die festgeschraubt waren und eigentlich unbeweglich sein sollten, sich jetzt aber beim Rollen und Stampfen des Schiffes zu verschieben schienen.
Every once in a while, off in the distance, we would see figures moving. As I continued looking, trying to avoid looking at the sky, it seemed that things were shifting a bit, as if our steps were taking us over more ground than just a footstep ought to, and the position of landmarks would change out of proportion to our rate of movement.
Während ich sie mir ansah, wobei ich den Himmel zu ignorieren versuchte, schien es, als würde sich alles etwas verschieben, als ob unsere Füße uns weiter trügen als ein einzelner Schritt es vermochte, so daß sich bestimmte Kennzeichen in der Landschaft unverhältnismäßig schnell veränderten.
YOU WISH TO KNOW ME? POSIT YOURSELF AS THE PINPOINT CENTER OF ONE OF YOUR KALEIDOSCOPES, AND GRASP TIME AS THE COLORFUL FRAGMENTS ERUPTING FROM YOU IN A MULTITUDE OF DIMENSIONS THAT CONSTANTLY EXPAND OUTWARD IN AN EVER-WIDENING, EVER-SHIFTING, INFINITE ARRAY. SEE THAT YOU CAN CHOOSE AND EXPAND FROM ANY OF THOSE UNCOUNTABLE DIMENSIONS AND THAT, WITH EACH CHOICE, THOSE DIMENSIONS WIDEN AND SHIFT AGAIN.
WILLST DU MICH KENNENLERNEN UND VERSTEHEN? STELL DIR VOR, DU BIST DER ABSOLUTE MITTELPUNKT EINES EURER KALEIDOSKOPE UND ERWISCHST GENAU DEN MOMENT, IN DEM DIE BUNTEN STEINE AUS DIR IN EINE VIELZAHL VON DIMENSIONEN EXPLODIEREN, DIE SICH IN UNENDLICHER FOLGE KONSTANT AUSDEHNEN, ERWEITERN UND VERSCHIEBEN.
They thereby delay reproduction on their own while increasing reproduction of their parents. Inclusive-fitness researchers have attributed the phenomenon to kin selection, and bolstered their argument by demonstrating a positive correlation across species between closeness of kinship and the amount of help provided to parents by the stay-at-homes. However, more thorough, previously published studies covering a wide range of species life history data had already arrived at a different explanation, entailing multilevel selection with a strong weight placed on individual-level selection. Under certain conditions unrelated to kin selection, the persistence of adult young at the natal nest is favored.
Damit verschieben sie ihre eigene Reproduktion und steigern noch die Reproduktion ihrer Eltern. Gesamtfitness-Forscher schreiben dieses Phänomen der Verwandtenselektion zu und stützen ihre Argumentation mit dem Hinweis auf eine positive, artenübergreifende Korrelation zwischen Verwandtschaftsgrad und dem Umfang der am Nest den Eltern geleisteten Hilfe.[48] Genauere, ältere Studien mit einem breiten Spektrum historischer Lebensdaten verschiedener Arten hatten jedoch bereits zu einer anderen Erklärung gefunden: nämlich derjenigen einer Multilevel-Selektion mit starkem Gewicht auf der Individualselektion.[49] Unter bestimmten Umständen, die nicht mit der Verwandtenselektion in Zusammenhang stehen, wird das Verbleiben erwachsener Jungtiere im Geburtsnest begünstigt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test