Translation for "poor nutrition" to german
Poor nutrition
Translation examples
They were all unkempt and sallow, as if suffering from lack of sunshine and poor nutrition.
Sie waren alle ungepflegt und blass, als ob sie unter Sonnenmangel und schlechter Ernährung litten.
The explanations of the government agents, the employees of the companies harvesting rubber, the officers of the Force Publique were always the same: the blacks died like flies because of sleeping sickness, smallpox, typhus, colds, pneumonia, malarial fevers, and other plagues that, because of poor nutrition, decimated those unable to resist disease.
Die Erklärungen der Regierungsbeamten, der Angestellten der Kautschukunternehmen und der Offiziere der Force Publique lauteten alle gleich: Die Afrikaner stürben wie die Fliegen an Schlafkrankheit, Pocken, Typhus, Erkältung, Lungenentzündung, Malaria und anderen Plagen, ihre Körper seien infolge der schlechten Ernährung nicht gegen Krankheiten gewappnet und würden einfach dahingerafft.
By the age of seven, there is barely any discernible difference between the gut flora of children born naturally and those born by cesarean section—the early stages, when the immune and metabolic systems are still impressionable, are long gone. Indeed, cesarean births are not the exclusive cause of less-than-ideal starting populations in the gut. Poor nutrition, unnecessary use of antibiotics, excessive cleanliness, or too much exposure to bad bacteria can also feature among the causes. In spite of all this, there is no reason for anyone to feel inadequate.
Ab dem siebten Lebensjahr kann man kaum noch Unterschiede ausmachen zwischen der Darmflora normal entbundener Kinder oder der von Kaiserschnittbabys. Die frühen Phasen, in denen das Immunsystem und der Stoffwechsel beeinflusst werden, sind dann allerdings schon vorbei. Nicht nur eine Kaiserschnittgeburt kann ungute Anfangszusammensetzungen im Darm kreieren – schlechte Ernährung, unnötiger Einsatz von Antibiotika, zu viel Sauberkeit oder zu viele Begegnungen mit unguten Keimen können auch ihren Anteil haben. Man sollte sich hiervon allerdings nicht verrückt machen lassen.
Having removed his wedding ring, which he hid in the top drawer of his desk, he listened to their requests, considered their pleas, offered a handkerchief for their tears and accepted gifts and favours of another kind, after promising them better diets and treatment for their loved ones, or the review of dubious sentences, which regrettably were never addressed. On selected occasions, Mauricio Valls served them teacakes and a glass of muscatel, and if, despite the hard times and poor nutrition, they were still attractive enough to pinch he would read them some of his writings and confess that his marriage to an ailing spouse was a trial of sanctity imposed upon his manhood. He’d then go on about how much he deplored his job as a jailer and how he considered it humiliating for a man of such high culture and refinement to be confined to that shameful post, when his natural destiny was to be a part of the country’s higher echelons. The advice from the more experienced prisoners was not to mention, and if possible not even think about, the governor.
Ohne seinen Ehering, den er in die oberste Schreibtischschublade verbannt hatte, hörte er sich ihre Bitten an, wog ihre Ansuchen ab, reichte ihnen ein Taschentuch für ihre Tränen und akzeptierte ihre Geschenke und Gefälligkeiten anderer Natur, die ihm für das Versprechen besserer Ernährung und Behandlung oder der Revision undurchsichtiger, aber nie wirklich angefochtener Urteile gewährt wurden. Andere Male servierte ihnen Mauricio Valls einfach Teegebäck und ein Glas Muskateller, und wenn sie trotz der elenden Zeiten und der schlechten Ernährung noch gut aussahen und bekneifenswert waren, las er ihnen eine seiner Schriften vor und gestand, die Ehe mit einer Kranken gleiche dem Leidensweg eines Heiligen, fand tausend Worte für den Abscheu, den er vor seiner Kerkerarbeit empfand, und die Erniedrigung, die es für einen Mann von so hoher Kultur, Raffinesse und Vortrefflichkeit bedeutete, auf diesen schäbigen Posten verbannt worden zu sein, wo es doch sein eigentliches Schicksal war, zur Elite des Landes zu zählen. Die Veteranen rieten, den Direktor gar nicht zu erwähnen und möglichst nicht an ihn zu denken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test