Translation for "ponderation" to german
Ponderation
Translation examples
Then ponder this, as well, when you settle down to pondering things.
Gut. Wenn ihr beginnt zu überlegen, dann nehmt auch folgendes in diese Überlegungen auf.
These ponderings lasted much of the morning.
Mit derlei Überlegungen verbrachte ich den Großteil des Vormittags.
I found their abstruse ponderings intriguing but vague.
Ich fand ihre abstrusen Überlegungen und Gedankenspielereien spannend, aber unergiebig.
Henry, after pondering for a moment, asks for Scotch and water.
Henry entscheidet sich nach kurzer Überlegung für Scotch mit Wasser.
There was something to ponder there, but he did not have enough information.
Die Überlegung lag nahe, aber er kannte nicht genug Tatsachen.
As they pondered, Long Shot flashed through hyperspace.
Während Ol’t’ro ihre Überlegungen anstellten, raste die Long Shot durch den Hyperraum.
Lofton stepped over to the desk, leaving the detective to ponder this somewhat disconcerting news.
Lofton ließ den Inspector mit seinen Überlegungen allein.
And they had pondered how, if they did belong to this race, they would go about it.
Auch hatten sie Überlegungen angestellt, wie sie, angenommen, sie gehörten zu dieser Rasse, es anstellen würden.
He seemed to ponder it. “That may turn out to have been an intelligent choice,”
»Könnte sich als kluge Wahl erweisen«, meinte er nach einiger Überlegung nachdenklich.
Those at the conference table pondered in silence, until Hermes summed it up.
Die Personen am Konferenztisch dachten stumm darüber nach, und schließlich fasste Hermes ihre Überlegungen zusammen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test