Translation for "ponderal" to german
Translation examples
The gate moved ponderously.
Das Tor bewegte sich schwerfällig.
Clemens turned around ponderously.
Clemens drehte sich schwerfällig zu ihm um.
His body felt ponderous.
Sein Körper reagierte schwerfällig.
Frans shrugged ponderously.
Frans zuckte schwerfällig die Achseln.
Why is everyone always so ponderous?
Warum sind alle immer so schwerfällig?
Her movements here were ponderous.
Ihre Bewegungen erfolgten nun schwerfälliger.
The commando ponderously lifted a weapon.
Der Soldat hob schwerfällig eine Waffe.
George climbed ponderously down.
Schwerfällig kletterte George aus der Fähre.
My brain was working slowly and ponderously.
Mein Gehirn arbeitete langsam und schwerfällig.
Someone was walking ponderously behind him.
Jemand ging schwerfällig hinter ihm her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test