Translation for "polysaccharide" to german
Polysaccharide
Translation examples
“Spaghetti’s made of starch. Polysaccharides.
Spaghetti bestehen aus Stärke. Das sind Polysaccharide.
I did it-the Prentis Polysaccharide Process-man, I made millions for Biogen.
Ich entwickelte ihn, den Prentis-Polysaccharide-Prozeß. Mann, ich machte Millionen für Biogen.
Judging by the results, I would guess that the polysaccharides in the Khleevi’s chitin carapaces are susceptible to it, Joh,”
»Nach den Ergebnissen zu schließen, würde ich annehmen, dass die Polysaccharide im Chitinpanzer der Khleevi davon betroffen sind, Joh.«
using the carbon and a few other oceanic bits and pieces to produce peptides, polypeptides, polysaccharides;
benutzten den Kohlenstoff sowie ein paar andere ozeanische Bröckchen, um Peptide, Polypeptide, Polysaccharide zu bilden;
Most plants of that family on Lithia bear thorns or leaves coated with polysaccharides that are poisonous to us.
Die meisten Pflanzen dieser Familie hier auf Lithia tragen einen Überzug von Polysacchariden auf Blättern und Dornen, der für uns giftig ist.
Any structural unit exposed to the water converts those radicals into more polysaccharide – and builds another structural unit.
Jede Struktureinheit, die mit dem Wasser in Kontakt steht, konvertiert diese Radikale zu neuen Polysacchariden – und synthetisiert damit eine neue Struktureinheit.
Don’t tell me: our set of twenty thousand polysaccharide Wang tiles just happens to form the Turing Machine for calculating pi.”
Sag mir nicht, daß unsere zwanzigtausend Wang-Kacheln aus Polysacchariden zufällig die Turing-Maschine für die Berechnung von Pi darstellen!
A giant sheet of folded polysaccharide, a complex mesh of interlinked pentose and hexose sugars hung with alkyl and amide side chains.
Eine gigantische Fläche aus gefalteten Polysacchariden, ein komplexes Netz aus miteinander verknüpften Pentose- und Hexose-Zuckern, mit Nebenketten aus Alkylen und Amiden behangen.
Slide after slide of little pale spheres that looked like cotton balls, while she nattered on about polysaccharide bonding angles and the Campanian-Maastrichtian boundary.
Unzählige Dias mit kleinen blassen Kugeln, die aussahen wie Wattebäusche, während sie irgend etwas von den Bindungswinkeln der Polysaccharide und der Campan-Maastricht-Grenze schwafelte.
"My contact online," David said. "She wants to know if you're the Brian Prentis who did the paper on ... I'm sorry, I didn't quite catch that-polysaccharide something."
»Meine Kontaktperson an der Leitung«, sagte David, »möchte wissen, ob Sie der Brian Prentis sind, der die Arbeit über… tut mir leid, das habe ich nicht ganz verstanden - über Polysaccharide geschrieben hat?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test