Translation for "policymakers" to german
Translation examples
But what the German experience shows is that all that progress will be put at risk unless policymakers are willing simultaneously to say no to the ever rapacious fossil fuel industry.
Die Erfahrung in Deutschland zeigt jedoch, dass der ganze Fortschritt gefährdet ist, wenn die politischen Entscheidungsträger nicht gleichzeitig Nein zu der immer habgierigen Fossilindustrie sagen.
Jost, who have conducted parallel research at NYU, advise policymakers to package environmental action as being about protecting “our way of life” and a form of patriotism, something they revealingly call “system-sanctioned change.”61
Sie raten den politischen Entscheidungsträgern, Umweltschutz als etwas zu verpacken, das »unseren Lebensstil« schützt und als eine Art von Patriotismus, und nennen dieses Projekt bezeichnenderweise »vom System unterstützte Veränderung«.[99]
Some policymakers already understand this, which is why so many of the climate disputes being dragged in front of WTO tribunals hinge on attempts by governments, whether in Ontario or India, to reintroduce some measure of industrial planning to their economies.
Manche politische Entscheidungsträger haben das bereits begriffen, weshalb viele Klimakonflikte, die vor den Schiedsgerichten der Welthandelsorganisation ausgetragen werden, auf den Versuch von Regierungen von Ontario bis Indien zurückzuführen sind, in ihrer Wirtschaft wieder ein gewisses Maß an Planung einzuführen.
For instance, the first major international gathering to set specific targets for emission reductions was the World Conference on the Changing Atmosphere, held in Toronto in 1988, with more than three hundred scientists and policymakers from forty-six countries represented.
Die erste große internationale Zusammenkunft, die spezifische Ziele zur Reduktion von Emissionen vorgab, war die Weltklimakonferenz über die Veränderungen in der Atmosphäre; sie fand 1988 in Toronto statt unter Teilnahme von über dreihundert Wissenschaftlern und politischen Entscheidungsträgern aus sechsundvierzig Ländern.
He was raging at the men in suits, the policymakers, the White House—but really, he was raging at himself for not having spoken out sooner, in time to have kept his own son from carrying the weight of the criminal mistake that Harry, by his silence, had tolerated.
Er war wütend auf die politischen Entscheidungsträger und auf das Weiße Haus – dabei war er in Wahrheit vor allem wütend auf sich selbst, weil er nicht eher den Mund aufgemacht hatte, nicht rechtzeitig genug, um seinen eigenen Sohn davor zu bewahren, die Last dieses kriminellen Fehlers tragen zu müssen, den Harry durch sein Schweigen toleriert hatte.
That's the realm of policymakers and academics.
Das ist das Reich der Politiker und Akademiker.
Policymaking is more my metier these days. But no matter.
In letzter Zeit widme ich mich eher der Politik. Aber egal.
British policymakers generalized from the decline of sterling;
Die britischen Politiker leiteten aus dem Niedergang des Pfunds eine allgemeine Regel ab.
Now the task of the intelligence analyst is to help policymakers navigate the disorder.
Die Aufgabe der Analysten besteht nun darin, Politikern beim Umgang mit dem Chaos zu helfen.
British policymakers became understandably shy about current account convertibility.
Die britischen Politiker hielten sich hinsichtlich der Konvertierbarkeit der Leistungsbilanz verständlicherweise zurück.
With the intensification of the Cold War, this risk became too great for U.S. policymakers to bear.
Als sich der Kalte Krieg verschärfte, wurde dieses Risiko für die amerikanischen Politiker zu groß.
That said, Chinese policymakers are serious about transforming Shanghai into an international financial center by 2020.
Trotzdem meinen es die chinesischen Politiker ernst mit der Umwandlung Schanghais in ein internationales Finanzzentrum bis 2020.
Japanese policymakers sought to transform Tokyo into an international financial center and cultivate an international role for the yen.
Die japanischen Politiker wollten Japan in ein internationales Finanzzentrum verwandeln und eine internationale Rolle für den Yen heranzüchten.
But here, in fact, French leaders were engaging in the same kind of wishful thinking to which American policymakers succumbed in 1946.
Doch damit gab sich Frankreichs Führung dem gleichen Wunschdenken hin, dem die amerikanischen Politiker 1946 erlegen waren.
And even had there been a desire to use the yen in international transactions, Japanese policymakers would have discouraged the practice.
Und selbst wenn die japanischen Politiker gewillt gewesen wären, den Yen für internationale Transaktionen zu verwenden, hätte die Praxis sie wieder davon abgebracht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test