Translation for "poisonous gases" to german
Poisonous gases
Translation examples
The air was fresh, too-no mine vapors or poisonous gases.
Die Luft war gut – keine giftigen Gase oder sonstigen ungesunden Dämpfe.
‘You can’t pump poisonous gases into a food store—have some sense!
Man kann nicht giftige Gase in einen Nahrungsmittelspeicher pumpen – nehmen Sie Vernunft an!
The air grew colder, fouler; poisonous gases were seeping into our atmosphere.
Die Temperaturen sanken, giftige Gase schwängerten unsere Luft.
I'm using her as a tunnel canary, those birds that miners employed to warn them of poisonous gases.
Für mich wird sie zum Grubenvogel, so wie die Bergleute einst Kanarienvögel benutzten, um vor giftigen Gasen gewarnt zu sein.
Searing hot shockwaves beat down upon us and the poisonous gases of the planet were gripped this time by a real hurricane.
Glühendheiße Schockwellen schlugen zu uns herab, und die giftigen Gase des Planeten wurden diesmal von einem wirklichen Orkan erfaßt.
Their masks prevented the inhalation of the poisonous gases and thick, blinding ash, but could not cool the suddenly superheated air.
Ihre Schutzmasken verhinderten, dass sie die giftigen Gase und die dicke, blendende Asche einatmeten, aber die plötzlich überhitzte Luft konnten auch sie nicht abkühlen.
It was a chlorine planet whose poisonous gases had been stirred up by a storm and which now attacked our unwieldy structures on the antigrav platform.
Es war ein Chlorplanet, dessen giftige Gase von einem heftigen Sturm aufgewirbelt wurden und die sperrigen Aufbauten des Antigravladers angriffen.
It is like putting a burning light within a sealed enclosure, which shines brightly till the poisonous gases accumulate and smother the flame.
Es ist, wie wenn man ein brennendes Licht unter einen hermetisch verschlossenen Behälter stellt; es strahlt hell, bis die giftigen Gase sich häufen und die Flamme ersticken.
The poisonous gases given off by the molten metal-plastic would have left us unconscious after a few breaths. The seconds
Die giftigen Gase, herrührend von verdampfenden Kunststoffen, hätten uns nach wenigen Atemzügen bewußtlos werden lassen. Die Sekunden wurden zu Ewigkeiten.
The knowledge gained by commercial chemists in the search for more destructive explosives and more virulent poison gases doubled the size of the chemistry books. Why, even the science of healing advanced considerably.
Die neuen Erfindungen, die den Chemikern auf der Suche nach noch zerstörerischeren Sprengstoffen und giftigeren Gasen gelungen sind, füllen ganze Lehrbücher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test