Translation for "ploughed" to german
Ploughed
Translation examples
The fields were ploughed.
Die Felder wurden gepflügt.
There was a smell of ploughed earth. And smoke.
Es begann nach gepflügter Erde zu riechen. Nach Rauch.
Where the peasant farmers used horses or oxen to plough, the kolkhoz was ploughed by the iron horse, as the first tractors were called.
Wo die Bauern zuvor mit Pferden und Ochsen gepflügt hatten, wurde in den Kolchosen nun mit dem eisernen Pferd gepflügt, denn so nannte man anfangs die Traktoren.
On the other side was starlight, a long ploughed field.
Auf der anderen Seite war Sternenlicht, und ein langes gepflügtes Feld.
The pedicab had ploughed through a hedge into a little park.
Die Rikscha war durch eine Hecke in einen kleinen Park gepflügt.
He stood on the hard, ploughed ground and waited.
Er blieb auf dem harten, gepflügten Boden stehen und wartete.
They stood or sat in the middle of a bare, recently ploughed field.
Sie standen oder hockten mitten auf einem frisch gepflügten Feld.
Demeter’s forehead wrinkled like a thrice-ploughed field.
Demeters Stirn legte sich wie ein dreifach gepflügtes Feld in Falten.
Her face was ruined, cut open like a freshly ploughed field.
Ihr Gesicht war entstellt, aufgerissen wie ein frisch gepflügtes Feld.
The valleys are deep and narrow, some wooded, some grassy, some ploughed.
Die Täler sind eng und tief; manche sind bewaldet, andere grasbewachsen, wieder andere gepflügt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test