Translation for "plopping" to german
Similar context phrases
Translation examples
Wade plopped down on to the mattress.
Wade ließ sich auf die Matratze plumpsen.
She plopped herself down in a guest chair.
Sie ließ sich auf einen Gästestuhl plumpsen.
Glasses clink. Plop-on-couch sounds.
Gläser klingen. Plumps-aufs-Sofa-Geräusche.
“Showtime,” Chuck whispered, and plopped down on the couch.
»Showtime«, flüsterte Chuck und ließ sich auf die Couch plumpsen.
She shakes her head and plops onto my bed.
Sie schüttelt den Kopf und lässt sich auf mein Bett plumpsen.
“Who hasn’t?” Chuck replied, plopping down into an armchair.
»Wer hat das nicht?«, entgegnete Chuck und ließ sich in einen Sessel plumpsen.
She plopped down on the couch and pulled out her Sidekick.
Sie ließ sich auf die Couch plumpsen und holte ihren Sidekick heraus.
He picked up the cat, plopped him down on the bench.
Er nahm die Katze hoch und ließ sie auf die Bank plumpsen.
Jean nodded, and Locke plopped down beside him.
Jean nickte, und Locke ließ sich neben ihn auf den Boden plumpsen.
"Please." She rolls her eyes and plops down on my bed.
»Bitte.« Sie verdreht die Augen und lässt sich auf mein Bett plumpsen.
‘Just stick my fingernails in and dig them out. Just like that, plop, plop.’ 56
»Einfach mit den Fingernägeln, plopp, plopp.« 56
His toenails clicked on the stone, and he heard water dripping, a melodic plop, plop.
Seine Fußnägel klickten auf Steinen; er hörte Wasser tropfen, ein melodisches Plopp-plopp.
Buckthorn’s eyes narrowed. He glanced up at the drip; it continued its rhythmic fall into the water: plop, plop, plop. Not the cause.
Kreuzdorns Augen verengten sich. Er blickte hinauf, dorthin, wo die Wassertropfen herkamen, die immer noch im Takt ins Wasser fielen - plopp-plopp-plopp. Die Ursache sah er nicht. Die Pfütze fing an, sich zu drehen und zu schwanken.
A logical rallying point.” Gathering the ends of my hair in his fist and squeezing, and the plop-plops of the water spattering in the claw-foot tub.
Ein logischer Sammelpunkt.« Die Enden meiner Haare in seiner geballten Faust, und das Plopp-Plopp des Wassers, das in die Klauenfußwanne tropft.
And then, with an unremarkable plopping sound, they vanished under the water.
Und mit einem unaufdringlichen plopp verschwanden beide unter Wasser.
It was a chasm. She released her lip with a plop.
Es war eine Schlucht. Mit einem Plopp ließ sie die Lippe zurückschnappen.
He rocketed from the river with a loud suck-plop!
Er schoss mit einem lauten Tschrrpp-Plopp! aus dem Fluss!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test