Translation for "pleasure trip" to german
Pleasure trip
noun
Similar context phrases
Translation examples
So it was not a pleasure trip.
Eine Vergnügungsreise war es also nicht.
This is not a pleasure trip, Padawan.
Wir sind nicht auf einer Vergnügungsreise, Padawan.
“On a pleasure trip, I presume?”
»Auf Vergnügungsreise, nehme ich an?«
Is speed urgent, or is this more of a pleasure trip?
Haben Sie es eilig, oder soll es eine Vergnügungsreise werden?
Ye ken this is no pleasure trip we go on.
Ihr wisst, dass wir keine Vergnügungsreise vor uns haben.
Now she held Hani’s hand, and I was the driver in their last pleasure trip.
Jetzt hielt Daphna Hanis Hand, und ich fungierte auf ihrer letzten Vergnügungsreise als Chauffeur.
To leave her alone simply for a pleasure trip was not a thought that appealed to him.
Sie wegen einer bloßen Vergnügungsreise alleine zu lassen, war ein Gedanke, der ihm gar nicht erst in den Sinn kam.
And usually he enjoys it, just as he enjoys these junkets to Shanghai, because that’s what they are, of course, pleasure trips.
Und normalerweise genießt er es, so wie er diese Vergnügungsreisen nach Shanghai überhaupt genießt, denn das sind sie natürlich.
She began planning a stunning wardrobe in pastel colors for the New Year and a pleasure trip through Europe.
Sie begann eine neue Garderobe in Pastellfarben für das nächste Jahr zu planen und eine Vergnügungsreise nach Europa.
A harmless old man, making a pleasure trip around the world with his daughter and granddaughter, is strangled in a London hotel.
Ein harmloser, alter Mann macht mit seiner Tochter und seiner Enkelin eine Vergnügungsreise um die Welt und wird in einem Londoner Hotel erdrosselt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test