Translation for "plasterboards" to german
Similar context phrases
Translation examples
It came away with a sound of tearing plasterboard and ripped-out nails. Some of them rattled to the ground at Simon’s feet.
Mit einem Geräusch von reißendem Gipskarton und herausfliegenden Nägeln, von denen einige direkt vor Simon auf dem Boden landeten, löste sie sich aus der Verankerung.
“If you break through the back of your wardrobe—it’s only plasterboard, you can do it easily—you could crawl into the space behind it. There are all sorts of possible hiding places there.”
»Wenn du die Rückwand von deinem Wandschrank eindrückst - ist nur Gipskarton, das schaffst du -, kannst du von dort in die Abseiten kriechen. Und da gibt es zahllose Versteckmöglichkeiten.«
Not even a new door, but one of the old panelled doors from the basement, monstrous. Only plasterboard, whatever that was, he said, to keep in the mess.
Nicht einmal eine neue Tür sollte das sein, sondern eine der schweren alten Türen mit Füllungen aus massivem Holz aus dem Keller. Monströs. Von Gipskarton – was immer das war – hatte er geschwafelt, zur Eindämmung der Unordnung.
The first house to be seen, just down the trail, was a shack, really, festooned with oil lanterns, and evidently put together from scraps imported from the Datum: plasterboard and roofing felt and plastic drainpipes.
Das erste Haus, eigentlich kaum mehr als ein Schuppen, das nicht weit dahinter zu sehen war, wurde von Öllaternen festlich beleuchtet und war allem Anschein nach aus allerlei Resten von der Datum zusammengeschustert: Gipskarton, Dachpappe und Regenrinnen aus Plastik.
Only piles of crates and stacks of plasterboard.
Nur Stapel von Kisten und aufgestapelte Gipskartonplatten.
There was a dent and a bloody mark in the plasterboard.
Eine Delle und ein Blutfleck blieben in der Gipskartonplatte zurück.
Watery, cream emulsion covered the walls so that the plasterboard showed through.
Eine wässrige cremefarbene Emulsionsfarbe bedeckte die Wände, sodass die Gipskartonplatten durchschimmerten.
Maureen tossed the square of plasterboard aside and grinned at the hole she’d made.
Maureen warf die rechteckige Gipskartonplatte beiseite und zeigte grinsend auf das Loch, das sie geschaffen hatte.
The units were framed with the cheapest-grade lumber, drywalled with the thinnest plasterboard, and roofed with layers of tar paper.
Die tragenden Rahmen der Quader bestanden aus billigstem Bauholz, die Wände waren im Trockenbau aus hauchdünnen Gipskartonplatten aufgebaut und die Dächer mit Teerpappe gedeckt.
The kitchen was little more than a storeroom for piles of wood, boxes of tiles, bags of concrete, thick rolls of Rockwool insulation, and sheets of plasterboard.
Die Küche war kaum mehr als ein Lagerraum für Stapel von Holzlatten, Kartons mit Fliesen, Zementsäcke, dicke Rollen Steinwolle und Gipskartonplatten.
We were drinking bottles of Grolsch from a crate that Lesley had liberated from the station’s Christmas party and stashed behind a loose section of plasterboard in the kitchenette.
Wir tranken ein paar Flaschen Grolsch aus einer Kiste, die Lesley bei der Weihnachtsfeier entführt und hinter einem losen Stück Gipskartonplatte in der Kleinküche versteckt hatte.
He glanced back at Knox, lying trussed up on the floor, opened his mouth to say something, and then Connelly hit him – a side-on rugby tackle that sent them both crashing against the wall. Hard enough to crack the plasterboard.
Er drehte sich zu Knox um, der gefesselt am Boden lag, machte den Mund auf, um etwas zu sagen – und in diesem Moment stürzte Connelly sich mit einem Rugby-Tackling auf ihn. Sie krachten beide gegen die Wand, mit solcher Wucht, dass die Gipskartonplatten brachen.
After her meticulous exploration of my wardrobe, she had finally discovered the place where I had loosened the plasterboard and then crawled through into the lumber room beyond with a triumphant grin on her face (so Xemerius said). Not even the sister of my little spider friend had been able to scare her.
Nach der akribischen Untersuchung meines Wandschrankes hatte sie schließlich die losgelöste Gipskartonplatte entdeckt und war mit einem triumphierenden Grinsen auf dem Gesicht (sagte Xemerius) in die Abseiten gekrochen, wobei sie nicht einmal die Schwester meiner kleinen Spinnenfreundin hatte schrecken können (sagte Xemerius).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test