Translation for "placenta" to german
Translation examples
noun
The placenta was retained.
Ihre Plazenta hatte sich nicht gelöst.
the placenta has no bones.
die Plazenta hat keine Knochen.
“The placenta must have detached!”
»Die Plazenta muss sich abgelöst haben!«
I only need her placenta.
Ich brauche nur ihre Plazenta.
They settled in to wait for the placenta.
Die beiden begannen, auf die Plazenta zu warten.
He delivered the placenta, cut the cord.
Er holte die Plazenta, schnitt die Nabelschnur durch.
Or, as Perowne sometimes thinks, like a placenta.
Oder einer Plazenta, wie Perowne manchmal denkt.
“I have problems with the placenta,” she said.
»Es gibt Probleme mit der Plazenta«, erklärte sie.
Detached placenta—I knew what that meant.
Abgelöste Plazenta – ich wusste, was das bedeutete.
‘And for God’s sake, don’t throw away the placenta.
Und werfen Sie den Mutterkuchen um Gottes willen nicht weg.
“And there’s something called the placenta, which is full of blood and which is the thing that nourishes the baby.
Und der sogenannte Mutterkuchen, der das Baby im Mutterleib ernährt, ist auch voll Blut.
‘Well, I’ve had seven children, and I really think it does look like a placenta.’
»Tja, ich habe doch selbst Kinder, und ich glaube schon, dass das hier aussieht wie Mutterkuchen
Well, the cleaners have found something that looks like a placenta in a waste basket near one of the exits on the ship.
Also, es ist so, dass das Reinigungspersonal in einem Papierkorb am Ausgang des Bootes etwas gefunden haben, das aussieht wie Mutterkuchen.
In this case he did not have the cadaver of a pregnant woman to work from, but a cow, as details of the placenta reveal.
Als Anschauungsmaterial diente ihm in diesem Fall aber nicht die Leiche einer schwangeren Frau, sondern ein Rind, wie Details des Mutterkuchens verraten.
She closed her eyes with a sigh of relief, barely feeling the last pains as the placenta slipped from her exhausted body.
Sie schloß die Augen mit einem Seufzer der Erleichterung und spürte den letzten Schmerz kaum noch, als der Mutterkuchen aus ihrem erschöpften Körper glitt.
You can do births here in the hospital, or you can do them at home with your patchouli, and your placenta-eating, and your mandala tramp stamps.
Entweder ihr begleitet die Geburten im Krankenhaus, oder ihr macht es zu Hause mit eurem Patschuli, den Steißbein-Mandalas und esst anschließend den Mutterkuchen.
“You’ll see.” Mother and baby dozed for a while, then Agnes opened her eyes again. Her muscles tensed, her opening dilated a little, and the placenta emerged.
»Du wirst’s schon sehen.« Mutter und Kind ruhten eine Weile. Dann schlug Agnes unvermittelt die Augen auf. Ihre Muskeln verkrampften sich, und der Mutterkuchen erschien.
Meno explained: a bottling plant, for apple or gooseberry juice for example, the automatic out-and-in movement: thus they pumped their eggs into the hapless caterpillar, which became a walking placenta and was eaten away from inside by the maggots.
Meno erklärte: eine Flaschenabfüllanlage, beispielsweise für Apfel- oder Stachelbeermost, und diese automatische Rückbewegung, Stückbewegung: so pumpten sie ihre Eier in die wehrlose Raupe, die zum wandelnden Mutterkuchen und von den Wespenlarven von innen aufgefressen werde.
She parked within ten stalls of the store's main entrance, and not a soul gave a second glance to the mother-daughter team purposefully ripping through deep green plastic umbilical cords and placentas like industrial midwives.
Sie parkte keine zehn Plätze vom Haupteingang des Supermarkts entfernt, und niemand würdigte Mutter und Tochter, die sich entschlossen wie Hebammen durch die tiefgrünen Plastiktüten wühlten, als wären es Nabelschnüre und Mutterkuchen, eines Blickes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test