Translation for "placed at" to german
Translation examples
He then placed it on my back.
Dann platzierte er es auf meinem Rücken.
Rax placed itself before her.
Rax platzierte sich vor ihr.
A well-placed condom?
Ein gut platziertes Kondom?
No known informants placed.
Kein bekannter Informant platziert.
The sensors are well placed.
Die Sensoren sind besser platziert.
Mizzy had placed charges.
Mizzy hatte Ladungen platziert.
Are all the explosives charges in place?
Sind sämtliche Sprengladungen platziert?
Who would be better placed?
Wer könnte besser platziert sein?
The city was nicely placed, that was indisputable.
Die Stadt war schön platziert.
“Can he take my place?”
»Kann er nicht meinen Auftrag erledigen?«
I just want this place cleared. Those are my orders.
Ich habe nur den Auftrag, den Platz hier zu räumen.
I'm ready to take over in Dave's place.
»Ich kann jederzeit Daves Auftrag übernehmen.«
But you got the job done – and everything else is in place.
Aber du hast deinen Auftrag ausgeführt – und alles andere ist bereit.
This was his duty, and it was an honor to accept the burden being placed upon him.
Es war seine Pflicht und eine Ehre, diesen Auftrag anzunehmen.
Tallow places orders with us every couple of years.
Alle paar Jahre gibt Tallow was bei uns in Auftrag.
"We've done our job and found Sid's place.
»Wir haben unseren Auftrag erledigt und ›Sid‹ gefunden.
I didn’t come to this place on Victoria’s mission—I was hunting.
Hierher kam ich nicht in Victorias Auftrag – ich war auf der Jagd.
I go on the occasional bounty-hunting job to finance this place.
Ich nehme hin und wieder einen Auftrag als Kopfgeldjäger an, um diesen Ort zu finanzieren.
Those raiders were ordered to devastate this place utterly.
Die Plünderer hatten den Auftrag, den Ort dem Erdboden gleich zumachen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test