Translation for "place on" to german
Translation examples
“Where do I place the boomer?”
„Wo soll ich den Kracher platzieren?“
“It places him at the scene. Definitively.”
»Die Fotos platzieren ihn definitiv am Tatort.«
Place your bets, ladies and gentlemen!
Platzieren Sie Ihre Wetten, meine Damen und Herren!
How dare he place a damnable lie like that in the middle of the marketplace?
Wie kann er es wagen, diese Lüge auf dem Marktplatz zu platzieren?
After training, you would be placed where it was deemed you could be most useful.
Nach der Ausbildung würde man dich dort platzieren, wo du am nützlichsten für uns wärst.
Also, you won't know where to place the charges."
Außerdem würden Sie nicht wissen, wo Sie den Sprengstoff platzieren müssen.
Placing the explosives had taken longer than he’d expected.
Den Sprengstoff zu platzieren hatte länger gedauert als erwartet.
From time to time he amused himself by "placing a stake."
Von Zeit zu Zeit amüsierte er sich damit, einen Einsatz zu platzieren.
What are the chances of placing Pippi in America?
(…) Gibt es wohl Möglichkeiten, Pippi in Amerika zu platzieren?
Otash: Then place a bet, you cheap Mormon cocksucker.
Otash: »Dann platzier deine Wette, du schwanzlutschender mormonischer Geizhals.«
I shall prepare a place for you at the table.
Ich werde ein Gedeck für Sie auflegen.
We can set another place, if you'd like. For your visitor.
»Wir könnten noch ein Gedeck auflegen, wenn du willst. Für deinen Besuch.«
Tell them to squeeze in an extra place setting for dessert.
Sag ihnen, sie sollen noch ein Extragedeck fürs Dessert auflegen
Dodd found another place to rest the rifle, then waited for the cavalry to approach along the cliff’s edge.
Dodd fand eine andere Stelle, wo er die Büchse auflegen konnte, dann wartete er, dass sich die Kavallerie unter ihm näherte.
He nicked himself in three places under the strain of waiting and had to stick on little dabs of cotton wool to stop the bleeding.
Das Warten enervierte ihn so sehr, daß er sich dreimal schnitt und kleine Wattebäuschchen auflegen mußte, um das Blut zu stillen.
Corbin snapped. “Now.” Clancy looked darts at him, but she turned the phone off and placed it on the table.
»Auflegen«, schnauzte Corbin. Clancy sah ihn bitterböse an, stellte aber trotzdem das Telefon ab und legte es auf den Tisch.
Before he could disconnect, Maddox added, "Torin had me place some kind of tracking dye in Aeron's meals, just in case.
Bevor er auflegen konnte, fügte Maddox hinzu: „Torin hat mich dazu gebracht, einen unsichtbaren Farbstoff in Aerons Essen zu mischen, mit dem wir ihn finden können – für alle Fälle.
I had the majordomo set eleven more places, the cook add water to the soup, and the pastry chef whip up eleven more soufflés.
Ich habe dem Haushofmeister gesagt, er soll noch elf zusätzliche Gedecke auflegen, den Koch beauftragt, die Suppe mit Wasser zu strecken, und beim Pastetenbäcker noch elf zusätzliche Soufflees bestellt.
Everything in its place and a place for everything.
Alles an seinem Platz und für alles einen Platz.
A place for everything—with everyone in his place.
Ein Platz für alles – und jeder an seinem Platz.
This was my place, the only place I had.
»Dies war mein Platz, der einzige Platz, den ich hatte.«
There was a place for me—a place and a purpose.
In Sunder gab es einen Platz für mich – einen Platz und eine Aufgabe.
A place for everything, and everything in its place.
Für alles gab es einen Platz, und im Idealfall befand sich auch alles an seinem Platz.
A place for everything and everything in its place, you know.
Einen Platz für jedes Ding und alles an seinem Platz, verstehen Sie.
She is territorial about her home, everything has a place, and a reason for the place.
Alles hier hat einen Platz und einen Grund, an diesem Platz zu sein.
She had found her place; her eternal place.
Sie hatte ihren Platz gefunden, ihren ewigen Platz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test