Translation for "pivotally" to german
Pivotally
Translation examples
The actual door was a boulder, cleverly shaped and pivoted so that when it was turned on its axis, a space was created on either side to allow ingress.
Die tatsächliche Tür war ein unauffällig geformter, schwenkbarer Felsblock, der, wenn er in seiner Achse bewegt wurde, rechts und links einen Durchgang freigab.
They overlook the carcass of Grand Calibre Bridge, its pivoting section jammed, rusted immobile as it has long been, become only a breakwater.
Ihr Blick geht auf das Gerippe der Grand Calibre Bridge mit dem verkeilten schwenkbaren Ausleger, festgerostet wie schon seit sehr langer Zeit, brauchbar nur noch als Wellenbrecher.
Big Peyssou, great round mug split by a happy smile, admired the vast diameter of the pivoting beams, the size of the chains, the solidity of the iron-studded bridge.
Der große Peyssou, ein breites Lächeln auf seinem Gesicht, bewunderte das starke Profil der schwenkbaren Bäume, die Dicke der Ketten, die Solidität der eisenbeschlagenen Brückentafel.
with a muffled yet dramatic rumble of well-oiled chains the great pivoted beams swung down and out, the bridge hanging below them by two more vast chains.
unter dem gedämpften und dramatischen Gerassel gutgeölter Ketten senkten sich mit majestätischer Langsamkeit die schwenkbaren Bäume herab, an deren Ende zwei andere Ketten die Brücke trugen.
a pivoting pothook above the fire, and woven pot holders dangled from iron hooks set into the mantelshelf. A wooden rocking chair sat close to the hearth, opposite a threelegged stool and a full-size spinning wheel, and a towering pine
Über dem Feuer hing an einem schwenkbaren Kesselhaken ein Teekessel, und gewebte Topflappen baumelten von Eisenhaken, die man in den Kaminsims geschlagen hatte. In der Nähe der Feuerstelle stand ein hölzerner Schaukelstuhl gegenüber einem dreibeinigen Stuhl und einem ausgewachsenen Spinnrad.
that spotlight was on a pivot and now stabbed its bright white cone-circle of illumination ahead onto the broad, black waters of the Fleet Street Ditch subterranean river, now onto the arched brick ceiling, now against and across the curving walls and narrow walkways on either side.
Sie saß auf einer schwenkbaren Achse und warf ihren weißen Lichtkegel abwechselnd nach vorn auf das schwarze Wasser des Fleet Ditch, auf eine gewölbte Ziegeldecke, auf geschwungene Wände und schmale Stege zu beiden Seiten.
Yet they heard the drum of hoofbeats and across the slope below saw a spear-wielding youth bestride a galloping charger bearing down upon a pivoting Man-shaped target, wooden shield on one side, extended arm and chain mace upon the other.
Doch sie hörten trommelnden Hufschlag, und auf dem Hang unterhalb von ihnen sahen sie einen jungen Mann auf einem galoppierenden Schlachtross, der einen Speer führte. Er stürmte auf ein schwenkbares Ziel in Menschengestalt zu, mit einem hölzernen Schild auf einer Seite und einem ausgestreckten Arm mit Streitkolben auf der anderen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test