Translation for "pip" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
“This is Pip Tyler,” Pip said in Denver. “Hello, hello.
«Hier ist Pip Tyler», sagte Pip in Denver. «Hallo, hallo.
I don’t know … ‘Pip.’ ‘Pip.’ It doesn’t sound … I don’t know…”
Ich weiß auch nicht … ‹Pip›. ‹Pip›. Das klingt … Ich weiß nicht …»
Uncharacteristic also his fumbling for words: “Pip—Leila—Leila—Pip—”
Untypisch auch, wie er nach Worten suchte: «Pip – Leila – Pip – Leila –»
Are you hungry, Pip?
Bist du hungrig, Pip?
Pip was afraid, too.
Auch Pip hatte Angst.
                He wouldn't throw;-I should think not, indeed!                 It is me! Pip-pip!
Er will gar nicht werfen; – das wär' nicht charmant; Ich bin's doch! Pip, pip!
Pip had done something to it.
Pip hatte etwas damit gemacht.
This was some consolation to Pip, but not much.
Das tröstete Pip, aber nicht sehr.
He fell in love with Pip.
Er verliebte sich in Pip.
She was not the only one, Pip.
Sie war nicht die einzige, Pip.
noun
“Uncle Pip’s lucky bottle.”
»Onkel Pips Glücksflasche.«
Pip’s childhood was her favorite topic.
Pips Kindheit war ihr Lieblingsthema.
Pip’s eyes weren’t working right.
Pips Augen funktionierten nicht richtig.
Pip’s eyes widened with swallowed comment.
Pips Augen weiteten sich, als sie einen Kommentar hinunterschluckte.
To a person, they had backgrounds more fascinating than Pip’s.
Ausnahmslos war ihr Werdegang faszinierender als Pips.
Pip’s actions were therefore unusual but not incomprehensible.
Pips Verhalten war daher ungewöhnlich, aber nicht unverständlich.
Pip’s mother, though chronically depressed, wasn’t crazy.
Pips Mutter war zwar chronisch depressiv, aber nicht verrückt.
Something in Pip’s chest spasmed, almost retched.
Etwas in Pips Brustkorb krampfte sich zusammen, fast bis zum Brechreiz.
Throw it away. That left my gun and Pip’s bottle.
Konnte ich wegwerfen. Blieben noch meine Waffe und Pips Flasche.
At the word sister, Pip’s heart constricted with hostility.
Bei dem Wort Schwester zog Pips Herz sich vor Feindseligkeit zusammen.
noun
It’s got pips inside, too.
Drinnen hat's außerdem Kerne.
A small, transparent bag with some indefinable things inside – pips?
Eine kleine, durchsichtige Tüte mit undefinierbaren Dingen darin – Kerne?
‘That’s the falsest lie,’ said Ciri aloud, spitting out a pip.
»Das ist eine unwahre Unwahrheit«, sagte Ciri laut und spuckte einen Kern aus.
He sniffed the glass of lime juice, watching a floating pip with great interest.
Er schnüffelte an dem Glas Limonensaft, wobei er einen auf der Oberfläche schwimmenden Kern mit großem Interesse betrachtete.
The seeds she offered were barely bigger than the pips of an apple. “Eat!”
Die Kerne, die sie jedem von ihnen gab, waren kaum größer als Apfelkerne. »Iss!«, wies sie Valiant an, als er sie misstrauisch musterte.
She listened to the noises of gnawing and sipping, the split of rinds and slicing of peels, spatter of pips.
Sie lauschte dem Geräusch des Nagens und Schlürfens, dem Krachen von Rinden, dem Knacken und Reißen von Schalen, dem Prasseln von ausgespuckten Kernen.
Apple Family — Seed, Skin, Pip, Blossom, Tree, Butter (to name a few) Applebough — Applecore's mum
Apfelgriebs – eine Fee aus der großen Apfelfamilie, deren Geschwister Samen, Kern, Blüte, Blatt, Mus heißen (um nur einige zu nennen)
Rojer watched until he saw her carefully putting seeds and pips to one side and then he went to seek his father.
Rojer schaute zu, bis er sah, daß sie sorgfältig Kerne und Samen zur Seite scharrte, dann ging er hinaus, um seinen Vater zu suchen.
Geralt saw some grains of corn and broad beans among the unrecognisable pips and seeds stuck in the flakes of melted fat. As I suspected,' he muttered.
Geralt sah Fladen von geschmolzenem Fett, an denen Maiskörner und Bohnenkerne klebten, dazu andere Kerne und Samen, die nicht zu erkennen waren.
noun
The two pips on his shoulders.
»Er hatte zwei Sterne auf den Schulterstücken.«
The pips on her cap identified her as a colonel.
Die Sterne an ihrer Mütze wiesen ihren Rang als den einer Generalin aus.
I'd worn pips on my shoulder, and my social standards had risen.
Ich hatte Sterne auf der Schulter getragen, und meine gesellschaftliche Stellung hatte sich gehoben.
The white medical coat has three pips on each shoulder and is several sizes too big for him.
Der weiße Arztkittel hat drei Sterne auf jeder Schulter und ist ihm mehrere Nummern zu groß.
Picard looked at Riker, his only ornaments the tiny pips on his dress uniform’s collar.
Picard betrachtete Riker, dessen Galauniform lediglich von den winzigen Sternen auf dem Kragen geschmückt wurde.
It was the effect of Army life, the effect of wearing pips and having a cheque-book and calling the evening meal dinner.
So hatte sich das Leben bei der Armee ausgewirkt, wo man Sterne trug, ein Checkbuch besaß und das Abendessen Dinner nannte.
The three pips on the left collar-patch denoted the wearer of the uniform as a captain, or whatever the fancy rank that captains were called in the S S was.
Die drei Sterne auf dem linken Kragenspiegel wiesen den Träger der Uniform als Hauptmann oder als Inhaber des Phantasieranges aus, den ein Hauptmann in der ss bekleidete.
What a lily he looked with his boots glistening like piston oil, his gloves as yellow as butter, and the pips on his shoulders standing out like Johnny Cadgers boils.
Was für eine Lilie er war mit seinen Stiefeln, die wie Kolbenöl glänzten, und die Sterne auf seinen Schultern ragten hoch wie Johnny Cadgers Furunkel.
She wore an old military trenchcoat which had once carried a captain's three pips in the epaulets, his policeman's sharp eyes noticed the holes.
Wood trug einen Militär-Trenchcoat, auf dessen Schulterklappen einst die drei Sterne eines Captain gesteckt haben mußten, wie das scharfe Polizistenauge noch an den Einstichlöchern erkennen konnte.
noun
An ear-pip relayed the sound.
Ein Ohrimpuls übertrug den Ton.
As she read the message, savoring its pleading tone and its compliments to her intelligence and character, Pip found herself obeying the subject header and forgiving Annagret, with an alacrity that was perhaps itself a bit crazy.
Während sie die Nachricht las, erfreut über den flehenden Ton und die Komplimente zu ihrer Intelligenz und Persönlichkeit, merkte sie, wie sie dem Betreff nachkam und Annagret verzieh – mit einer Eilfertigkeit, die ihrerseits ein wenig wahnhaft war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test