Translation for "pingo's" to german
Pingo's
Translation examples
pingos
Then they turned to the story of the pingos.
Dann erwähnten sie die Geschichte mit den Pingos.
Drilling into the pingos from the side?
Die Pingos von der Seite anzubohren?
“It's coming down in the pingos,” she spoke into the mike.
»Sie gehen in den Pingos runter«, sprach sie ins Mikro.
Nothing but helping get water from the pingos.
Nichts, außer ihm dabei behilflich zu sein, Wasser aus den Pingos zu gewinnen.
Getting ice from pingos, nobody ever done.
Wer in den Pingos nach Eis schürft, betritt Neuland.
The hour-long trip to the pingos she spent planning her research strategy.
Während der stundenlangen Fahrt zu den Pingos plante sie ihre Forschungsstrategie.
“I can't shake the feeling that it's been mostly a waste, though—except for the pingos.”
»Trotzdem werde ich das Gefühl nicht los, daß alles für die Katz war – mit Ausnahme der Pingos
“Well, they'd prefer more cores to make sure all the hills are pingos.
Sie schlagen weitere Bohrungen vor, um herauszufinden, ob es sich bei allen Hügeln um Pingos handelt.
The ship slowed, hovering over the crown of a hill. “The pingos!” Julia cried.
Das Schiff wurde langsamer und verharrte schließlich über einem Hügel. »Die Pingos!«, rief Julia.
“You could not have done this,” Viktor said tightly, “if not for finding the ice under the pingos.”
»Ihr wärt dazu nicht in der Lage«, sagte Viktor mit belegter Stimme, »wenn ihr kein Eis unter den Pingos gefunden hättet.«
Like the discovery of the pingo water.
Wie die Entdeckung des Pingo-Wassers.
One night in Burroughs at the Pingo Bar, in fact.
Das war eines Abends in der Pingo-Bar.
“Sure! We use the pingos, melt ‘em for water.”
»Sicher! Wir bauen Pingo-Eis ab und schmelzen es zu Wasser.«
But your discovery of the pingo hills, measuring the depth of the ice—yes, that did it.
Doch nachdem Sie die Pingo-Hügel entdeckt und die Dicke der Eisschicht gemessen hatten – ja, das hat uns rausgerissen.
“Oh, what's that?” “Did the isotopic dating on the pingo ice core, thought you'd want to know.”
»Ach ja?« »Hab die isotopische Datierung des Pingo-Eiskerns vorgenommen.
Again, after a moment's intense blowtorching of a pingo, white clouds jetted up.
Dann nahmen sie den nächsten Pingo unter Feuer, und nach kurzer intensiver Einwirkung stiegen weiße Wolken auf.
“Okay, so not all those pingo hills have water under them, at least not so shallow.”
»Na gut, dann führen nicht alle Pingo-Hügel Wasser, jedenfalls nicht in geringer Tiefe.«
As they approached she studied the fog rising from the several pingo hills Airbus had scoured out.
Als sie sich dem Zielgebiet näherten, betrachtete sie den Nebel, der von den Pingo-Hügeln aufstieg, die Airbus aufgebohrt hatte.
Or maybe they really do need fuel, after all this talk about mining those pingo hills.
Oder vielleicht brauchen sie wirklich Brennstoff, wo sie davon gesprochen haben, in den Pingo-Hügeln zu schürfen.
The rocket exhaust had blown deep holes in the pingo hills, now open fuming pits.
Der Abgasstrahl der Rakete hatte tiefe Löcher in die Pingo-Hügel gebohrt, die nun qualmenden Kaminen glichen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test