Translation for "pincers" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
One half a pincer and nobody to pinch.
Zur Hälfte nur Zange und keiner da, um ihn in die Zange zu nehmen.
You'll have them in a pincer
»Dann hätten Sie sie aber in der Zange...«
Heavy pincers clacked.
Schwere Zangen klackten.
You had him in a pincer movement.
Ihr hattet ihn in der Zange.
“Together we’ve caught him in a pincer movement.
Wir beide haben ihn jetzt in der Zange.
Honey has hands like pincers.
Honey hat Hände wie Zangen.
No doubt you have a few pincers to polish.
Wirst noch ein paar Zangen zum Putzen haben.
The creature was gesticulating with its tiny pincers.
Das Tier fuchtelte mit seinen winzigen Zangen.
Their pincers can snap through Celestial bronze.
Ihre Zangen können Himmlische Bronze durchschneiden.
"They're going to pincer us," Beach grunted.
»Sie wollen uns in die Zange nehmen«, grunzte Beach.
noun
This is a pincers.
Das ist wie eine Pinzette.
Again Emil made his fingers into a pincer grip.
Wieder bildete Emil mit zwei Fingern eine Pinzette.
It feels like you’re being slowly pincered apart, atom by atom.
Es fühlt sich an, als würdest du mit einer Pinzette auseinandergepflückt, Atom für Atom.
The word like some creature lifted from a rock pool, all pincers and liquids and strangeness.
Ein Wort wie aus einem Gezeitentümpel hervorgezogen, nur Pinzetten und Flüssigkeiten und Fremdheit.
Dr. Huygens selected a knife and a pair of pincers and set them on the table.
Dr. Huygens wählte ein Messer und eine Pinzette aus und legte beides auf den Untersuchungstisch.
Then he lifted the other hand and picked up the Ida figure with a pincer grip.
Dann hob er die andere Hand, machte aus zwei Fingern eine Pinzette und hob Ida hoch.
He’d have the Tiffany, the buyer would have scales, pincers, jeweller’s eyeglass and purchase cash.
Wyatt hätte die Tiffany-Brosche bei sich gehabt, der Kunde Waage, Pinzette, Lupe und das Bargeld.
Then, with a soft click, the doctors pincers struck something hard. oAh! Dr. Huygens exclaimed.
Plötzlich traf die Pinzette mit einem leisen Klicken auf irgendetwas Hartes. »Ah!«, rief Dr. Huygens.
The avatar held up a tiny thing like a jewel, grasping it in a pincer of silver fingers.
Der Avatar hielt einen kleinen Gegenstand hoch, der wie ein Juwel aussah; er hatte ihn zwischen den silbernen Fingern eingeklemmt wie in einer Pinzette.
With the pincers, he lifted out blood clots, bone fragments, a snail that had lodged inside the opening.
Dann entfernte er mit Hilfe der Pinzette Klumpen geronnenen Blutes, Knochensplitter und eine Schnecke, die sich in der Wunde eingenistet hatte.
Where are your pincers, Master Dunstan?
Habt Ihr auch eine Kneifzange, Master Dunstan, wie Euer heiliger Namensvetter?
Their fingers were speckled brown and wrinkled, but as hard as pincers.
Die Finger waren braun gefleckt und runzlig, aber stark wie Kneifzangen.
They used to tear their flesh with red-hot pincers. Thumbscrews.
Man riß ihnen das Fleisch mit rotglühenden Kneifzangen heraus. Daumenschrauben.
He grasped Croaker’s elbow with fingers that felt like steel pincers, steering him into a corner.
Seine Finger packten Croakers Ellbogen wie Kneifzangen‚ und er drängte ihn in eine Ecke.
“The dark stones know.” His hand snaked out, gripping Garner’s bicep like a pincer.
»Die Dunklen Steine wissen es.« Seine Hand schoß vor, und er packte Garners Bizeps wie mit einer Kneifzange.
That’s why they have to be kept in closed tanks.” From under the bench he took a pair of transparent plastic pincers;
Deshalb muss man sie in verschlossenen Tanks halten.« Er holte eine Kneifzange aus Kunststoff unter dem Tisch hervor.
Yesterday a bailiff had brought thumbscrews and more pincers from the Ballenhaus and thrown them in a corner.
Schon gestern hatte ein Büttel Daumenschrauben und weitere Kneifzangen aus dem Ballenhaus hergebracht und achtlos in eine Ecke geworfen;
There were two chests containing ropes, chains, thumbscrews, and pincers, and next to the chests was the gallows ladder.
In zwei Truhen zur Linken befanden sich Stricke, Ketten, Daumenschrauben und Kneifzangen, daneben an der Wand lehnte die Galgenleiter.
It has pincers in lieu of hands and steel claws in lieu of feet, and its body terminates in a huge, tapering metal file.
Anstelle von Armen hat die Made Kneifzangen, als Füße Stahlklauen, und ihr Hinterkörper läuft in eine riesige Metallfeile aus.
“I think we’ll use the thumbscrews and pincers first, and if Eyrl continues to be stubborn, we’ll continue with fire and sulfur.
Ich denke, wir verwenden zunächst Daumenschrauben und Kneifzangen. Wenn der Eyrl weiterhin störrisch bleibt, machen wir mit Feuer und Schwefel weiter.
Poor Montefoglia, sitting like an almond between two such pincers.
Das arme Montefoglia sitzt dazwischen wie eine Nuß in der Beißzange.
‘That’s where it held on with its pincers while it worked on the wall with its carapace saws.
Da hat er h sic mit den Beißzangen festgehalten, während er die Wand mit den Panzersägen bearbeitete.
Its tentacles were threaded with durasteel cables, its pincers plated with razor-edged alloys.
Ihre Tentakel waren mit Durastahlkabeln verstärkt, ihre Beißzangen bestanden aus einer rasiermesserscharfen Legierung.
His pincers and his claw-like ringers tore clothing and flesh alike. “Peace!
Seine Beißzangen und die klauenartigen Finger zerrissen sowohl Kleidung als auch Fleisch. »Friede!
Arkady could feel every tiny set of pincers tearing the flesh of her bloody wounds apart.
Arkady spürte jedes winzige Paar Beißzangen, das sich in ihr blutendes Fleisch grub.
If they get locked on to you, you have to cut behind the pincers to get the things out." "Charming," said Cormac.
Falls sich mal eines davon an Ihnen festbeißt, müssen Sie hinter der Beißzange einschneiden, um sich wieder davon zu befreien.« »Entzückend«, sagte Cormac.
He pumped the bellows with his sinewy, callused hands to blow air into the coals, and the pincers glowed as red as fresh blood.
Kräftige, schwielige Hände pumpten mit dem Blasebalg Luft in die Kohlen, so dass die Beißzange rot wie frisches Blut leuchtete.
As the second Spider Walker also prepared to fire, masses of whiplike tentacles lashed out of the hidden caves, long ropes each ending in a razor-sharp pincer claw.
Als der zweite Spinnenläufer das Feuer eröffnen wollte, peitschten zahllose Tentakel aus den verborgenen Höhlen, lange Seile, die in rasiermesserscharfen Beißzangen endeten.
Jakob grabbed a few ropes from the chest way back in the stable and stuffed them into a sack together with the chains, the rusty pincers, and the linen rags used for mopping up the blood.
Jakob holte ein paar Seile aus der Truhe hinten im Stall und packte sie in einen Sack zu den Ketten, den rostigen Beißzangen und den Leinentüchern zum Aufwischen des Blutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test