Translation for "pilgrimage" to german
Translation examples
“I went on pilgrimage, lord.”
«Ich war auf einer Wallfahrt dort, Herr.»
A haj is a pilgrimage to Mecca.
Ein Hadsch ist eine Wallfahrt nach Mekka.
it would still be a pilgrimage.
es wäre immer noch eine Wallfahrt.
I had made a pilgrimage after all.
Ich hatte also doch noch eine Wallfahrt gemacht.
Make a pilgrimage to the shrine of my youth?
Auf eine Wallfahrt zum Schrein meiner Jugend?
On a pilgrimage to Our Lady of Montserrat?
Auf Wallfahrt zu Unserer Lieben Frau von Montserrat?
The chaplain’s pilgrimage to Wintergreen had proved abortive;
Die Wallfahrt des Kaplans zu Wintergreen war vergeblich gewesen.
It was his personal pilgrimage, deep as history.
Seine ganz persönliche Wallfahrt, so unergründlich wie die Geschichte.
He didn’t attempt to escape – not until the pilgrimage to Lourdes.
Er machte keine Ausbruchsversuche – bis auf die Wallfahrt nach Lourdes.
It was the height of the pilgrimage season, and the city was jam-packed.
Es war die Hochsaison der Wallfahrten, und die Stadt war voll belegt.
pilgrimage that was!
Was für eine Pilgerfahrt!
A pilgrimage, if you like.
Eine Pilgerfahrt, wenn Sie so wollen.
“This is the Shrike Pilgrimage.”
»Dies ist die Pilgerfahrt zum Shrike.«
The pilgrimage was over.
Die Pilgerfahrt war vorüber.
About this final pilgrimage?
Von dieser letzten Pilgerfahrt?
Make a pilgrimage to the Thomaskirche.
Eine Pilgerfahrt zur Thomaskirche.
You could do a pilgrimage.
Du könntest eine Pilgerfahrt machen.
We had to make a pilgrimage.
Wir wollten eine Pilgerfahrt machen.
Thus ended the so-called Pilgrimage of Grace—neither a pilgrimage nor imbued with grace.
So endete die so genannte »Pilgerschaft der Gnade« – weder eine Pilgerschaft noch mit Gnade versehen.
Perhaps I will go on pilgrimage.
Vielleicht gehe ich auf Pilgerschaft.
The Pilgrimage of Grace began in Lincolnshire.
Die Pilgerschaft der Gnade begann in Lincolnshire.
That’s a new thing, but it’s also a pilgrimage.
Das ist etwas Neues. Aber es ist auch gleichzeitig eine Pilgerschaft.
But I will again start on my pilgrimage.
Ich aber trete meine Pilgerschaft aufs neue an.
A pilgrimage was what they called it, but a rebellion was what it was.
»Pilgerschaft« nannten sie es, aber in Wahrheit war es Rebellion.
The Percy family had ruined itself in the Pilgrimage.
Die Familie Percy hatte sich bei der Pilgerschaft ruiniert.
The plant that grew from their soil was the Pilgrimage of Grace.
Die Pflanze, die aus diesem Boden wuchs, war die »Pilgerschaft der Gnade«.
he sat with me when I had fallen asleep in the forest, on the pilgrimage.
er saß bei mir, als ich im Walde eingeschlafen war, auf der Pilgerschaft.
Reginald Pole and the Pilgrimage of Grace were but the advance rumblings.
Reginald Pole und die Pilgerschaft der Gnade waren nur ein vorläufiges Donnergrollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test