Translation for "personal identity" to german
Translation examples
Their political identity, their personal identity.
Ihrer politischen Identität, ihrer persönlichen Identität.
a social identity did a lot for many personal identities.
eine soziale Identität hatte vielen persönlichen Identitäten unglaublich gut getan.
Personal identity: This involved a shift from a role identity, defined by a social hierarchy, to an ego identity, defined by personal autonomy.
Persönliche Identität: Dies betrifft den Übergang von einer Rollenidentität (die von einer gesellschaftlichen Hierarchie definiert ist) zu einer von der persönlichen Autonomie definierten Ich-Identität.
However gently expressed and generous in the tone of our discourse, we tend to think of our own group as superior, and we define our personal identities as members within them.
Zwar drücken wir es freundlich aus, aber wir neigen immer dazu, unsere eigene Gruppe als überlegen zu empfinden, und unsere persönliche Identität definieren wir über die Gruppenzugehörigkeit.
It is not necessary, however, to rely on Freudian theorizing to understand why Mesopotamians saw hair as a vessel for a person’s identity, and its loss as a threat to life and honor.
Es ist jedoch gar nicht notwendig, auf freudsche Theorien zurückzugreifen, um zu verstehen, warum die Mesopotamier das Haar gewissermaßen als Gefäß für die persönliche Identität und seinen Verlust als Bedrohung für Leben und Ehre ansahen.
Sort of. Mortals have this nasty habit of constantly reassessing their personal identity, their values, their beliefs, and it makes it a far more slippery business to use a mortal’s Name against them.)
Irgendwie. Sterbliche haben diese grässliche Angewohnheit, ihre persönliche Identität, ihre Werte und Glaubensgrundsätze dauernd neu zu bewerten, was es um einiges haariger macht, den wahren Namen gegen einen Sterblichen zu verwenden.)
As this exchange drew to a close, Skellor could feel the runcible AI probing the Vulture for information, but the ship’s responses were his own, for his subversion program had certainly found and killed every last shred of personal identity the ship’s AI had retained.
Während sich dieses Gespräch dem Ende zuneigte, spürte Skellor, wie die Runcible-KI die Vulture nach Informationen sondierte, aber die Reaktionen des Schiffes gingen in Wahrheit von Skellor aus, denn sein Unterwanderungsprogramm hatte doch sicherlich auch noch den letzten Fetzen persönlicher Identität der Schiffs-KI gefunden und vernichtet.
As the country became wired for electric speed, information, inevitably, became more important than its source. The metaphor to keep in view here is the ancient tradition of executing the messenger who bears bad news —that is, the tradition of holding the speaker responsible for what he speaks— the ultimate compliment to personal identity.
Indem man das Land mit Telegraphenleitungen überzog, wurde die Information selbst unweigerlich wichtiger als ihre Quelle. Man vergleiche hiermit die alte Tradition, den Boten, der schlechte Nachrichten bringt, zu töten. Sie entspringt der Vorstellung, daß der Sprecher für das, was er sagt, verantwortlich ist, und bezeugt im Grunde eine hohe Achtung vor persönlicher Identität.
For as the idea of personal identity developed, it followed inexorably that it would be applied to the young as well, so that, for example, by the eighteenth century the acceptance of the inevitability of the death of children (Ariès calls it the concept of “necessary wastage”) had largely disappeared. In fact, near the end of the sixteenth century the death of a child began to be represented in various ways on parents’ tombs.
Denn als die Idee der persönlichen Identität Gestalt annahm, konnte es nicht ausbleiben, daß sie auch für die Kinder Geltung erlangte, dergestalt, daß im 18. Jahrhundert die Bereitschaft, den Tod von Kindern als unvermeidlich, schicksalhaft hinzunehmen (Ariès nennt es die Vorstellung von einem »notwendigen Schwund«), kaum noch bestand. Schon im ausgehenden 16. Jahrhundert wurde der Tod eines Kindes zuweilen auf den Grabsteinen der Eltern festgehalten - eine makabre Praxis vielleicht, aber doch ein Hinweis auf das wachsende Gespür dafür, daß das Leben jedes Menschen zählt.
However gently expressed and generous in the tone of our discourse, we tend to think of our own group as superior, and we define our personal identities as members within them.
Zwar drücken wir es freundlich aus, aber wir neigen immer dazu, unsere eigene Gruppe als überlegen zu empfinden, und unsere persönliche Identität definieren wir über die Gruppenzugehörigkeit.
Sort of. Mortals have this nasty habit of constantly reassessing their personal identity, their values, their beliefs, and it makes it a far more slippery business to use a mortal’s Name against them.)
Irgendwie. Sterbliche haben diese grässliche Angewohnheit, ihre persönliche Identität, ihre Werte und Glaubensgrundsätze dauernd neu zu bewerten, was es um einiges haariger macht, den wahren Namen gegen einen Sterblichen zu verwenden.)
As this exchange drew to a close, Skellor could feel the runcible AI probing the Vulture for information, but the ship’s responses were his own, for his subversion program had certainly found and killed every last shred of personal identity the ship’s AI had retained.
Während sich dieses Gespräch dem Ende zuneigte, spürte Skellor, wie die Runcible-KI die Vulture nach Informationen sondierte, aber die Reaktionen des Schiffes gingen in Wahrheit von Skellor aus, denn sein Unterwanderungsprogramm hatte doch sicherlich auch noch den letzten Fetzen persönlicher Identität der Schiffs-KI gefunden und vernichtet.
As the country became wired for electric speed, information, inevitably, became more important than its source. The metaphor to keep in view here is the ancient tradition of executing the messenger who bears bad news —that is, the tradition of holding the speaker responsible for what he speaks— the ultimate compliment to personal identity.
Indem man das Land mit Telegraphenleitungen überzog, wurde die Information selbst unweigerlich wichtiger als ihre Quelle. Man vergleiche hiermit die alte Tradition, den Boten, der schlechte Nachrichten bringt, zu töten. Sie entspringt der Vorstellung, daß der Sprecher für das, was er sagt, verantwortlich ist, und bezeugt im Grunde eine hohe Achtung vor persönlicher Identität.
For as the idea of personal identity developed, it followed inexorably that it would be applied to the young as well, so that, for example, by the eighteenth century the acceptance of the inevitability of the death of children (Ariès calls it the concept of “necessary wastage”) had largely disappeared. In fact, near the end of the sixteenth century the death of a child began to be represented in various ways on parents’ tombs.
Denn als die Idee der persönlichen Identität Gestalt annahm, konnte es nicht ausbleiben, daß sie auch für die Kinder Geltung erlangte, dergestalt, daß im 18. Jahrhundert die Bereitschaft, den Tod von Kindern als unvermeidlich, schicksalhaft hinzunehmen (Ariès nennt es die Vorstellung von einem »notwendigen Schwund«), kaum noch bestand. Schon im ausgehenden 16. Jahrhundert wurde der Tod eines Kindes zuweilen auf den Grabsteinen der Eltern festgehalten - eine makabre Praxis vielleicht, aber doch ein Hinweis auf das wachsende Gespür dafür, daß das Leben jedes Menschen zählt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test