Translation for "period is" to german
Translation examples
But not for an extended period.
Aber nicht über einen längeren Zeitraum.
Over a long period, too.
Auch noch über einen langen Zeitraum.
Over an extended period of time?
Über einen langen Zeitraum?
Over a period of ten years.
»Über einen Zeitraum von zehn Jahren.«
Over a period of three years?
über einen Zeitraum von mehreren Jahren?
“This will require a period of readjustment.”
»Es wird eines gewissen Zeitraums der Gewöhnung bedürfen.«
But burn for considerably long periods of time.
»Aber sie brennen über einen beträchtlichen Zeitraum
Not always, no, but for certain periods of time.
Nicht immer, nein, aber in bestimmten Zeiträumen.
They covered a period of nine years.
Sie erstreckten sich über einen Zeitraum von neun fahren.
“That’s exactly the time period I’m interested in.”
»Das ist genau der Zeitraum, für den ich mich interessiere.«
But there was a period before that.
Aber die Zeit zuvor!
Not correct for the period.
Das paßt nicht in die Zeit.
It was a period of waiting.
Es war eine Zeit des Wartens.
It was a formative period.
Es war eine lehrreiche Zeit.
“An exciting period.”
Eine spannende Zeit.
It was the time period.
Es war die Zeit damals.
That was true, for that period.
Das stimmte, jedenfalls für jene Zeit.
For that period he was the boss.
In dieser Zeit war er der Boß.
They know the time period.
Sie kennen die Zeit.
From a remote period.
Aus einer fernen Zeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test