Translation for "perceptable" to german
Translation examples
adjective
The temperature rose perceptibly.
Die Temperatur stieg wahrnehmbar.
Her hesitation was barely perceptible.
Ihr Zögern war kaum wahrnehmbar.
No perceptible motion any more.
Keine wahrnehmbare Bewegung mehr.
Often the attachment is scarcely perceptible;
Oft ist die Verknüpfung kaum wahrnehmbar;
A barely perceptible rustle of paper.
Ein kaum wahrnehmbares Rascheln von Papier.
Nion hesitated a barely perceptible instant.
Nion zögerte kaum wahrnehmbar.
There was a barely perceptible twitch of his eyebrow.
Eine seiner Augenbrauen zuckte kaum wahrnehmbar.
Their aromatic odor was now barely perceptible.
Der aromatische Geruch war jetzt kaum noch wahrnehmbar.
A perceptible improvement in function in all muscles.
Ein wahrnehmbarer Fortschritt bei der Funktion der Muskeln.
Oxley gave a barely perceptible nod.
Oxley nickte kaum wahrnehmbar.
adjective
it made no perceptible difference.
nichts machte einen spürbaren Unterschied.
Their morale rose perceptibly.
Die Moral hob sich spürbar.
      Things had been slipping perceptibly.
Die Lage hatte sich spürbar verschlechtert.
The change in attitude on the bridge was perceptible.
Der Stimmungsumschwung auf der Brücke war sofort spürbar.
The snake’s muscles slackened perceptibly.
Die Muskulatur der Schlange erschlaffte spürbar.
The atmosphere around the table changed perceptibly.
Die Stimmung am Tisch änderte sich spürbar.
It vibrated too, but not in a truly perceptible way.
Er vibrierte zudem, aber nicht auf wirklich spürbare Art.
My heart echoed that perceptibly skipped beat.
Mein Herz reagierte wie ein Echo auf den spürbar ausgebliebenen Takt.
A very faint noise, accompanied by a very faint but perceptible vibration.
Es war ein sehr kleines Geräusch, verbunden mit einer sehr kleinen, aber doch spürbaren Vibration.
“It was a trap, then,” said Harn, without perceptible emotion in his voice.
„Dann war es also eine Falle“, sagte Ham ohne eine spürbare Emotion in seiner Stimme.
adjective
The cromlech trembled perceptibly.
Der Kromlech erzitterte fühlbar.
There was a perceptible bump under the skin just to the right of his mane.
Es gab eine fühlbare Erhebung unter der Haut, direkt rechts von seiner Mähne.
The nearer the town, the louder grew the noise: a strange metallic clank, making the ground shudder perceptibly beneath her feet.
Je näher sie dem Städtchen kam, umso lauter wurde es, ein seltsames metallisches Rasseln, von dem fühlbar der Boden unter den Füßen bebte.
adjective
Something—not Goliath—was giving Kali a minute but perceptible nudge;
Irgend etwas – nicht die »Goliath« – hatte Kali einen winzigen, aber doch bemerkbaren Schubser gegeben.
A distant, barely perceptible rumble seemed to come from behind us.
Ein fernes, kaum vernehmliches Grollen schien sich hinter uns bemerkbar zu machen.
By and by, out of the stillness, little, scarcely perceptible noises began to emphasize themselves.
Nach und nach machten sich in der Stille kleine, kaum hörbare Geräusche bemerkbar.
With a just perceptible movement Verrall dug his knees into the pony's sides.
Mit einer kaum bemerkbaren Bewegung drückte Verrall dem Pony seine Knie in die Flanken.
The cold shock was just beginning to ramp up, but it was already perceptible, a delicate prickling of the skin.
Der Kälteschock kroch eben erst aus den Startlöchern und machte sich schon bemerkbar, als leises Prickeln auf der Haut.
Rebecka watched them and thought there was a faint but clearly perceptible sensual signal in that way of brushing aside the hair, the fingers following the strand of hair right to the end.
Rebecka musterte sie und dachte, dass ein leichtes, aber deutlich bemerkbares sinnliches Signal darin lag, diese Finger, die der Haarsträhne bis zur Spitze folgten.
Her perception was intermittent, for this cowardice sprang out, became almost obscenely evident, then faded and vanished as though it had been only a creation of her own mind.
Ihre Wahrnehmung kam stockend zustande, denn seine Feigheit machte sich plötzlich bemerkbar, wurde auf anstößige Weise offenkundig, verblasste dann wieder und löste sich auf, als sei sie nur ein Geschöpf ihrer Einbildungskraft gewesen.
The longer we stood there behind him, the more we began to believe in the existence of that Balthasar who made himself perceptible by a sharp intake of breath or a hiss of disappointment. And still the painter went on confiding in him, only to regret it a moment later.
Je länger wir hinter ihm standen, desto mehr begannen wir an Balthasar zu glauben, wir mußten ihn anerkennen, weil er sich mit seinen scharfen Atemzügen und seiner zischenden Enttäuschung bemerkbar machte und weil der Maler nicht aufhören wollte, ihn anzusprechen und ihn in ein Vertrauen zu ziehen, das er sogleich bedauerte.
adjective
they perceptibly trembled.
sie zitterten merklich.
She straightened perceptibly.
Sie straffte sich merklich.
There was no perceptible time lag;
Es gab eine merkliche Zeitverzögerung;
His waistline diminished perceptibly.
Sein Bauchumfang verringerte sich merklich.
His manner changed perceptibly.
Seine Haltung änderte sich merklich.
The continents hadn’t shifted perceptibly.
Die Kontinente hatten sich nicht merklich verschoben.
It was now perceptibly lighter.
Inzwischen war es merklich heller geworden.
Gravity grew perceptibly lighter.
Die Schwerkraft wurde merklich geringer.
The kid’s nod was barely perceptible.
Der Junge nickte kaum merklich.
Lenzen’s nod is barely perceptible.
Lenzen nickt kaum merklich.
adjective
Her shock was perceptible;
Ihre Erschütterung war deutlich zu spüren;
Now the bridge came into clear perception.
Nun war die Brücke deutlich zu erkennen.
His trained perception was suffused with it.
Sein geschultes Wahrnehmungsvermögen spürte es nur allzu deutlich.
You seem to have the clearest perception
Du scheinst das immer am deutlichsten wahrzunehmen.
he felt bewilderment within his percept-system.
Sein Wahrnehmungssystem war deutlich verwirrt.
She has changed perceptibly—she is a trifle thinner for one thing;
Sie ist deutlich verändert – hat etwas abgenommen;
“Oh.” He sounded disconcerted and there was a perceptible pause.
»Oh.« Er klang beunruhigt, und es entstand eine deutliche Pause.
There were no mountains, no hills; the horizon curved perceptibly.
Es gab keine Hügel, keine Berge, und die Krümmung des Horizonts war deutlich zu erkennen.
Her testimony--recorded verbatim--was precise, articulate, and perceptive.
Ihre wörtlich protokollierte Zeugenaussage war präzise, deutlich und scharfsichtig.
adjective
The music, or singing, was still perceptible in the background.
Die Musik oder der Gesang war noch immer im Hintergrund vernehmbar.
Then, a signal, barely perceptible, passed among the Mongols.
Dann lief ein kaum vernehmbares Signal durch die Reihen der Mongolen.
Tillman was propped on a sweat-stained pillow, his face skeletal—the color of unwashed ancient linen—the whites of his eyes filth-yellowed. “Come in,” he said, his voice hardly perceptible.
Sein Gesicht, abgezehrt wie ein Totenschädel, hatte die Farbe ungewaschenen, vergilbten Leinens, und auch das Weiß seiner Augen war von schmutzigem Gelb. »Kommen Sie nur herein«, antwortete Tillman mit kaum vernehmbarer Stimme.
The drumming caused the unseen but noisy animals over their heads to become strangely quiet, and the boy patiently repeated his signal many times, listening between the pauses for a response. Finally, although it was barely perceptible in the vast forest, Worf heard the sound of two taps and a pause, repeated twice.
Der Junge wiederholte sein Trommelzeichen viele Male. In den Pausen lauschte er auf Antwort. Zu guter Letzt hörte Worf zwei in der Weite des Waldes kaum vernehmbare leise Schläge, denen nach einer Pause noch zwei folgten;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test