Translation for "people standing" to german
Translation examples
See, people stand by him because he’s the shining example, right?
Die Leute stehen hinter ihm, weil er ein leuchtendes Vorbild ist, richtig?
My people stand close-they must-and a single life is of no high account among us.
Meine Leute stehen füreinander ein – das müssen sie – , und ein einzelnes Leben gilt bei uns nicht viel.
People stand shielding their faces, screaming, or huddle on the ground, shaking and whimpering.
Die Leute stehen da, die Hände schützend über dem Gesicht, und kreischen, oder haben sich – zitternd, wimmernd – zu Boden gekauert.
And no matter how fast she sprints through this airport, there are too many people standing still.
Egal, wie schnell sie durch diesen Flughafen sprintet, zu viele Leute stehen still.
People stand on the sidewalks, looking east toward the sound of the explosion and the rising smoke, shading their eyes with their hands.
Leute stehen auf den Gehsteigen und spähen, die Augen mit den Händen abschirmend, nach Osten zu dem aufsteigenden Rauch hinüber.
People stand up, women reach under their seats for handbags, men in evening dress remember top hats, then there is shuffling and murmuring, the greeting of friends and acquaintances, and a calm, unhurried queue in every aisle.
Leute stehen auf, Frauen suchen unter dem Sitz nach ihrer Handtasche, Männer im Frack entsinnen sich ihrer Zylinder, dann hört man Füßescharren und Gemurmel, man begrüßt Freunde und Bekannte, und in jedem Gang steht eine ruhige, nicht drängelnde Menschenschlange.
These people stand around and run one another down, showing off about their backgrounds and decorations, constantly telling you that they’ve been accredited in China, Japan, Persia, and Peru, stirring the stale old diplomatic broth, repeatedly declaring that they know God and the world and nothing else, and that they are as bored in their city apartments as they are on their country estates.
Diese Leute stehen da und richten 272 sich gegenseitig aus und kehren ihre Herkunft und ihre Orden heraus, sagen alle Augenblicke, daß sie in China akkreditiert gewesen sind, in Japan, in Persien und in Peru und rühren ununterbrochen in ihrem längst abgestandenen diplomatischen Brei herum. Sie sagen fortwährend, daß sie Gott und die Welt und sonst nichts kennen und daß sie sich in ihren Stadt-wohnungen genauso wie auf ihren Landsitzen langweilen.
Can the newbies stand up?” Annie nudged Mae. Mae stood, and looked around the auditorium to see about sixty other people standing, most of them her age, all of them seeming shy, all of them quietly stylish, together representing every race and ethnicity and, thanks to the Circle’s efforts to ease permits for international staffers, a dizzying range of national origins. The clapping from the rest of the Circlers was loud, a sprinkling of whoops mixed in. She sat down. “You’re so cute when you blush,” Annie said.
Können die Neuen mal aufstehen?« Annie stupste Mae mit dem Ellbogen an. Mae stand auf, und als sie sich im Saal umschaute, sah sie etwa sechzig andere Leute stehen, die meisten in ihrem Alter, alle sichtlich schüchtern, alle dezent modisch gekleidet. Dank der Bemühungen des Circle um eine großzügigere Vergabe von Arbeitserlaubnissen für ausländische Mitarbeiter repräsentierten sie jede Hautfarbe und Ethnie, ein verwirrendes Spektrum an Herkunftsnationen. Der Applaus der übrigen Circler war laut, durchsetzt von einzelnen Jubelrufen.
Three people stand out in the waves.
Drei Menschen stehen in den Wellen.
People stand in line for two hours and they go over the edge.
Die Menschen stehen zwei Stunden lang Schlange, und dann drehen sie durch.
The sounds of people standing and resettling, and the gavel cracks, and court is back in session.
Menschen stehen geräuschvoll auf und setzen sich wieder, der Hammer schlägt auf die Richterbank, und die Verhandlung ist wieder eröffnet.
People stand in the street staring at him, the stupid, slow-witted white man. Deception.
Menschen stehen auf der Straße, starren ihn an, den blöden, schwerfälligen Weißen: Betrug.
There’s a lot of countries down there with no room and no resources, ten billion people standing in their own shit.”
Es gibt da unten viele Länder ohne Raum und Ressourcen. Zehn Milliarden Menschen stehen in ihrer eigenen Scheiße.
At the corner of Broadway and Canal-street, I saw quite an excited group of people standing in earnest conversation.
An der Ecke des Broadway und der Canal-Street sah ich eine ziemlich erregte, in ernstem Gespräch begriffene Gruppe von Menschen stehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test