Translation for "pent" to german
Translation examples
adjective
Why were they keeping him pent up in this narrow crate?
Warum hielten sie ihn in diesem Käfig eingeschlossen?
This I must do for myself, for I have been pent here too long—and I would have words with Modru’s puppet.”
Diese Sache muss ich alleine unternehmen, denn ich war zu lange hier eingeschlossen - und ich würde gern ein paar Worte mit Modrus Marionetten wechseln.
Energy cascaded up through the radiative zone, releasing some of the pent-up energy in that million-year storage tank into the bargain.
Energie wallte durch die Strahlungszone empor – ein Teil der Energie, die seit Millionen Jahren in diesem Speicher eingeschlossen war, brach sich nun Bahn.
Within the enclosed space of the synagogue or the secular Jewish assemblies, this pride and of the pent-up anger against the regime and the surrounding society found occasional expression.
Im eingeschlossenen Raum der Synagoge oder der weltlichen jüdischen Versammlungen fanden Äußerungen dieses Stolzes und des aufgestauten Ärgers auf das Regime und die umgebende Gesellschaft gelegentlich Ausdruck.
Thereafter it ran in deep ravines, whose great sides were like walls of rock, but pent at the bottom the waters flowed with great force and noise.
Danach lief er durch tiefe Schluchten, deren gewaltige Seitenwände wie Steinmauern aufragten und an deren Grund das eingeschlossene Wasser mit großer Gewalt lärmend dahinströmte.
The citizens of Cuthtranel disliked being pent up any more than the environment dictated, and their sole concessions to privacy—even for toilets and bedrooms—were blind entrances.
Die Bürger von Cuthtranel wollten nicht noch mehr eingeschlossen sein, als es die Umwelt ohnehin erforderte, und ihr einziges Zugeständnis an das Bedürfnis nach Ungestörtheit – auch in Toiletten und Schlafzimmern – waren verdeckte Eingänge.
The change had begun at the Vrako and continued imperceptibly until now, when he wandered, like a beast in a field, pent within land not of his own choosing and where neither places nor people had names.
Die Veränderung hatte am Vrako begonnen und fast unmerklich bis jetzt fortgedauert, da er wie ein Tier über ein Feld wanderte, in einem Land eingeschlossen, das er sich nicht ausgesucht hatte und wo Orte und Menschen keine Namen hatten.
He does not reveal where this excursion might have taken place, but simply describes a horrific landscape: “[Not even] the tempestuous sea make[s] so loud a roaring when the northern blast beats it back in foaming waves between Scylla and Charybdis, nor Stromboli nor Mount Etna when the pent up, sulphurous fires, bursting open and rending asunder the mighty mountain by their force are hurling through the air rocks and earth mingled together in the issuing belching flames.” But these horrors did not deter him from forging ahead: Drawn on by my eager desire, anxious to behold the great abundance of the varied and strange forms created by the artificer Nature, I came to the mouth of a huge cavern .
Er verrät uns nicht, wo diese Exkursion stattgefunden haben soll, sondern schildert bloß eine furchterregende Landschaft: »Ein so gewaltiges Brausen und Tosen erzeugt nicht einmal das sturmgepeitschte Meer, wenn der raue Nordwind es mit schäumenden Wellen zwischen der Scylla und Charybdis hin und her wirft, und auch nicht der Stromboli oder Ätna, wenn die schwefelgelben Flammen, die dort eingeschlossen sind, gewaltsam den Berg durchbrechen und zerreißen …« Diese Schrecken aber konnten ihn nicht davon abhalten weiterzugehen, »da ich von unbändigem Verlangen gedrängt wurde, die ungeheure Fülle von seltsamen Formen zu schauen, welche die findige Natur geschaffen hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test