Translation for "pennines" to german
Pennines
Similar context phrases
Translation examples
The Lancashire Pennines are the dreaming place.
Die Lancashire-Pennines sind der Ort zum Träumen.
And for another thing, she’d crawl across the Pennines on broken glass before she’d lift a finger for you.’
Und zweitens würde sie eher auf Glasscherben über die Pennines kriechen, als einen Finger für dich krumm zu machen.
When I was upset I went roaming into the Pennines – all day on a jam sandwich and a bottle of milk.
Wenn ich aufgewühlt war, streunte ich in die Pennines – den ganzen Tag mit nichts als einem Marmeladensandwich und einer Flasche Milch im Bauch.
The little darkfaced Pennine violets bobbed as the red skirts of Alys' long gown brushed them.
Die kleinen, dunkelgesichtigen Pennine-Veilchen knickten, als sie von Alys' roten Röcken gestreift wurden.
Soon, one would have the impression of being able to see for ever, across the green and unspoiled world of the Pennine dales.
Bald würde man den Eindruck haben, endlos weit blicken zu können, über die grünen, unberührten Täler der Pennines hinweg.
The smooth Cheshire plain, civilised and settled, and the rough tussocky Lancashire Pennines, the brooding place, the escaping place.
Die glatte, zivilisierte und besiedelte Cheshire-Ebene und die schroffen, buschbewachsenen Lancashire-Pennines, Ort des Brütens, Ort des Entkommens.
If you drive along the M62 from Manchester towards Accrington where I was brought up, you will see the Pennines, shocking in their suddenness and their silence.
Fährt man über die M62 von Manchester nach Accrington, wo ich aufgewachsen bin, sieht man die Pennines, schockierend in ihrer Plötzlichkeit und Stille.
Across the Pennines in Lancashire, which hates to be outshone in any way by its eastern neighbor, the day dawned with the same bright promise that had greeted Hector.
Auf der anderen Seite der Pennines, in Lancashire, das sich von seinem östlichen Nachbarn in keiner Weise in den Schatten stellen lassen wollte, erwachte der Tag mit dem gleichen strahlenden Versprechen, das auch Hector begrüßt hatte.
Was I going to spend the next twenty years commuting between a decrepit farmhouse in the Pennine Dales, which I could not afford to do up, and a grim little flat in West Hampstead?
Wollte ich die nächsten zwanzig Jahre zwi­schen einem allmählich verfallenden Bauernhaus in den Pennine Dales, dessen Renovierung ich mir nicht leisten konnte, und einer schummrigen, kleinen Wohnung in West Hampstead hin- und herpendeln?
Quietly, almost stealthily, they had wed and plotted, inherited and even invaded to add to the lordship until the boundaries of their lands stretched across the Pennines to the east, and westward nearly to the sea.
Ohne großes Aufsehen zu erregen, hatten sie durch Heiraten ihren Einfluß vergrößert und hatten sogar Land mit Waffen genommen, um das Lordtum zu vergrößern, bis sich die Grenzen ihrer Ländereien vom Pennin im Osten und bis fast zum Meer im Westen erstreckten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test