Translation for "pendulum" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
A simple pendulum.
Ein einfaches Pendel.
“What’s with the pendulum?”
»Was macht sie denn mit dem Pendel
The pendulum swung.
Das Pendel schwang.
Though the gridiron had triumphed on land, a pendulum was still a pendulum, and no pendulum could survive a rolling ocean.
Obwohl das Rostpendel an Land triumphiert hatte – Pendel blieb Pendel, und kein Pendel konnte die stürmische See überleben.
All life is a pendulum.
Das Leben ist ein Pendel.
The pendulum was still.
Das Pendel stand still.
The pendulum will swing back again.
Das Pendel wird wieder zurückschwingen.
The pendulum and the timer funnels and the sundial.
Das Pendel und die Sanduhren und die Sonnenuhr.
Then he set the pendulum in motion.
Dann setzte er das Pendel in Bewegung.
Maybe the gears of the clock, or a pendulum.
Vielleicht das Uhrwerk oder ein Pendel.
He reminded Tory of a circus performer as he hung there by one arm, swinging in a slow pendulum motion.
Er erinnerte Tory an einen Zirkusartisten, wie er dort an einem Arm hing und in einer langsamen Pendelbewegung hin und her schwang.
And indeed he evinced a deeper understanding of the physics of pendulum swings—and the problem of keeping them going at a constant rate—when he built his first pendulum-regulated clock in 1656.
Und tatsächlich läßt seine erste Pendeluhr, die er 1656 baute, ein größeres Verständnis für die Gesetze der Pendelbewegungen und das Problem, sie konstant zu halten, erkennen.
He used the forward tendency of his mass—great inertia at low weight—and the natural pendulum-periods of his legs, to drive himself.
Er nützte die Vorwärtstendenz seiner Masse – große Beschleunigung bei niedrigem Gewicht – und die natürliche Pendelbewegung seiner Beine aus, um noch mehr Tempo zu gewinnen.
By occasionally ordering a slight pendulum movement of the ship Toller was able to look ahead and satisfy himself that it was on course for the disk's western edge.
Tauler befahl hin und wieder eine leichte Pendelbewegung des Schiffes, damit er einen Blick nach oben werfen konnte, um sich davon zu überzeugen, daß der Kurs nach wie vor auf die Westgrenze jener >Tiefnacht< zielte.
Ve managed to sit without falling, holding tight to one rope with vis remaining hand, but when ve willed the interface to set the pendulum in motion, nothing happened.
Hie schaffte es, sich darauf zu setzen, ohne herunterzufallen, und sich mit der noch vorhandenen Hand an einem Seil festzuhalten, doch als hie das Interface anwies, die Pendelbewegung einzuleiten, geschah nichts.
And like a blazing chunk of wayward lightning, it fell away, swinging down and back on the end of the rope in a long pendulum arc. It reached bottom and swung back up the other direction— And into the underside of the airspeeder.
Und wie ein gleißender Blitz flog es in einer weitausholenden Pendelbewegung durch die Nacht, erreichte den tiefsten Punkt und stieg wieder in die Höhe – und durchbohrte die Unterseite des Gleiters.
But to see the upheavals of the twentieth century as a pendulum, swinging from Western rationalism to Oriental religious zeal, would be a mistake, for the two extremes are dangerously entangled.
Es wäre jedoch ein Fehler, die Umwälzungen des 20. Jahrhunderts als Pendelbewegung zu betrachten, nämlich vom westlichen Rationalismus hin zum religiösen Eiferertum des Orients, denn die beiden Extreme sind auf gefährliche Weise miteinander verknüpft.
Vicki gives me dark and disreputable looks when I hit, then even more aggressively straddles her green ball and hikes her skirt above her knees to get the straightest pendulum swing.
Vicki wirft mir immer, wenn ich am Schlag bin, finstere Blicke zu und stellt sich dann noch aggressiver über ihren grünen Ball und zieht den Rock über die Knie hoch, um eine möglichst gerade Pendelbewegung des Schlägers zu erreichen.
“Well, well,” he said again, and now he set in motion the thick, frayed pulley rope—its rusty iron hook, which had hung motionless for years in the middle of the room, swayed like a pendulum. Then he turned around and left.
»Nun ja –«, wiederholte er, setzte das dicke und schadhafte Windetau, das hier, mit seinem verrosteten Eisenhaken am Ende, während langer Jahre regungslos inmitten des Raumes gehangen hatte, ein wenig in Pendelbewegung und wandte sich dann auf dem Absatze um.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test