Translation for "penates" to german
Translation examples
“Do you know what the lares and penates were?”
«Wissen Sie, was die Laren und die Penaten waren?»
She stopped before the shrine built into one of the walls where the Lares and Penates, the household gods, were venerated.
Vor einem Schrein zu Ehren der Laren und Penaten, der Hausgötter, der in eine der Wände eingelassen war, blieb sie stehen.
His notes contain only a single remark that appeared to cast doubt on the advisability of forging ahead with his work: O Leonardo, perché tanto penate?31 Oh, Leonardo—why do you torture yourself so?
Nur ein einziges Mal findet sich, in anderem Zusammenhang, in seinen Aufzeichnungen eine Klage: »O Leonardo, perché tanto penate?«[142] – O Leonardo, warum quälst du dich so?
Drusus had marched her to the shrine in the atrium where the family gods were honored—Vesta of the hearth, the Di Penates of the pantry, and the Lar Familiaris—and made her swear a terrible oath that she would do as he had told her.
Drusus hatte sie zu dem Schrein im Atrium geführt, wo die Familiengötter verehrt wurden — Vesta, die Göttin des Herdfeuers, die Di Penates, die Schutzgötter der Speisekammer, und der Lar Familiaris —, und ließ sie schwören, daß sie tun würde, was er von ihr verlangte.
I thought he was sad for the lack of French mythology—piecing together what he said—but he was sad, I think, to be exiled—and to have no native home—he whose paramount preoccupation—was just the Lares and Penates of the home Hearth.
Ich glaubte, seine Trauer rühre her aus dem Fehlen einer französischen Mythologie ‒ dies reimte ich mir aus seinen Worten zusammen ‒, doch ihn bedrückte das Exil, so scheint es mir heute ‒ die Ferne seines Elternhauses ‒ war es doch seine vorzügliche Beschäftigung, die Laren und Penaten des heimischen Herdes zu erforschen.
In the distance fiery serpents were hissing. The ancient and most sacred edifices were in flames: the temple of Hercules, reared by Evander, was burning; the temple of Jupiter Stator was burning, the temple of Luna, built by Servius Tullius, the house of Numa Pompilius, the sanctuary of Vesta with the penates of the Roman people; through waving flames the Capitol appeared at intervals;
In einiger Entfernung zischten feurige Schlangen, es brannten die ältesten und heiligsten Baudenkmäler Roms: es brannten der Tempel des Herkules, den Euander erbaute, der Tempel des Jupiter Stator, der schon von Servius Tullius errichtete Tempel der Luna, das Haus des Numa Pompilius, das Heiligtum der Vesta mit den Penaten des römischen Volkes.
Julia said no more until she and Gaius Marius went to bed, having settled the household down, banished the slaves to their quarters, locked the door onto the street, and made an offering to the trio of gods who looked after every Roman home—Vesta of the hearth, the Di Penates of the storage cupboards, and the Lar Familiaris of the family.
Julia sagte nichts mehr, bis sie mit Gaius Marius zu Bett ging. Der Haushalt war zur Ruhe gekommen, die Sklaven hatten sich in ihr Quartier zurückgezogen, die Tür zur Straße war verschlossen, und dem Göttertrio, das über jedes römische Haus wachte, war ein Opfer gebracht worden: Vesta, der Beschützerin des Herdfeuers, den Penaten, den Schutzgeistern der häuslichen Vorräte, und dem lar familiaris, dem Schutzgeist der Familie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test