Translation for "penance" to german
Penance
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
We are their penance.
Wir sind ihre Buße.
So this is penance.
Dann ist das hier also seine Buße.
That is your penance.
Das ist deine Buße.
It’s penance, Walter.
Das ist meine Buße, Walter.
“A well-deserved penance.”
»Eine verdiente Buße
His idea of penance.
»Das ist seine Vorstellung von Buße
The penance is like the sin.
Die Buße ist wie die Sünde.
I mean, independent of the penance?
Ich meine, unabhängig von der Buße?
I wanted to do penance.
Ich wollte Buße tun.
I mean, do penance?
Ich meine, Buße tun?
noun
I do penance for it.
Ich ertrage die Strafe dafür.
“It's the penance for being poor.
Das ist die Strafe dafür, wenn man arm ist.
I’ll break up with Spencer as penance!”
Zur Strafe werde ich mich von Spencer trennen!
“And my penance? Is my probation over?” “Yes.
»Und meine Strafe? Bin ich rehabilitiert?« »Ja.
I repent and I deserve penance.
Ich empfinde tiefe Reue und habe eine Strafe verdient.
It was a burden placed on me by my father. A punishment. A penance.
Es war eine mir von meinem Vater auferlegte Bürde. Eine Strafe.
The pain was good, the tiniest penance for his hubris.
Der Schmerz war gut, eine Strafe für seine Selbstüberschätzung, wenn auch eine sehr geringe.
Others were summoned as a means of penance, or to avenge a wrongdoing.
Andere wurden zur Strafe berufen oder um ein Unrecht zu sühnen.
We blacks believe that the missionaries are here as a penance, Bwana.
Wir Schwarzen glauben, daß die Missionare zur Strafe hier sind, bwana.
noun
Ben said, "And look, call it penance.
»Schau«, sagte Ben, »das kann man auch als Reue bezeichnen.
But, like Jalil's letter, Kabul's penance has arrived too late.
Doch wie Jalils Brief kam auch die Reue Kabuls zu spät.
'Taking the bitter medicine. Sure, that'd appeal to the old goat. Public penance ... scourging himself with whips.
»Und schlucken die bittere Pille. Klar, das würde dem Alten gefallen, öffentliche Reue … er geißelt sich …«
They had been halfhearted tokens of penance, insincere, corrupt gestures meant more for his own appeasement than hers.
Sie waren halbherzige Zeichen von Reue, unaufrichtige Gesten, mit denen er weniger ihr als sich selbst einen Gefallen zu tun und Abbitte zu leisten versuchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test