Translation examples
adjective
It looked peaceful out there, peaceful and hot.
Es sah friedlich aus dort draußen, friedlich und heiß.
It was peaceful in there.
Dort war es friedlich.
It was peaceful there.
Es war so friedlich hier.
It was very peaceful.
Es war sehr friedlich.
It was peaceful here.
Es war friedlich hier.
Here it was peaceful.
Hier war es friedlich.
It was so peaceful.
Es war so friedlich.
Something peaceful.
Also etwas Friedliches.
adjective
Sated and at peace.
Befriedigt und ruhig.
The world was peaceful.
Die Welt war ruhig.
The house was peaceful.
Im Haus war alles ruhig.
Yes, sex was more peaceful now, more peaceful and more profound.
Ja, ihr Sex war ruhiger geworden, ruhiger und inniger.
‘It’s so peaceful here.
Es ist so ruhig hier.
And this used to be such a peaceful neighbourhood.
Und es war so eine ruhige Gegend.
All peacefulness and quietude.
Alles ruhig und still.
But still they were not at peace.
Trotzdem waren sie nicht ruhig.
adjective
‘Not wise, but peaceful.’
»Nicht weise, sondern friedfertig
They're peaceful and prosperous.
Sie sind friedfertig und wohlhabend.
We are peaceful creatures.
Wir sind friedfertige Geschöpfe.
“They look pretty peaceful to me.”
»Für mich sehen die ziemlich friedfertig aus.«
Now he looked more calm and peaceful.
Nun erschien er viel ausgeglichener und friedfertiger.
Egmon’s thoughts were anything but peace loving.
Egmons Gedanken waren alles andere als friedfertig.
Her face was calm, eyes peaceful.
Ihr Gesicht war gesetzt, die Augen friedfertig.
We are a peaceful order of builders and healers;
Wir sind ein friedfertiger Orden von Baumeistern und Heilern;
Haiman is normally a very peaceful man.
- Haiman ist normalerweise ein sehr friedfertiger Mann.
adjective
We are a peaceful people.
Wir sind ein friedliebendes Volk.
Her people were peaceful.
Ihr Volk war friedliebend.
They are good and peaceful.
Es sind gute und friedliebende Menschen.
but they were become men of peace.
doch waren sie friedliebende Menschen geworden.
“We are a peaceful people,” he said.
»Wir sind ein friedliebendes Volk«, sagte er.
Jesus I am a peaceful man.
Herrgott dabei bin ich ein friedliebender Mensch.
The fairies were by and large a peaceful people.
Die Unterirdischen waren insgesamt ein friedliebendes Volk.
For a peace-loving, democratic and independent Germany?
Für ein friedliebendes, demokratisches und unabhängiges Deutschland?
The Thals have always been a peace-loving people.
Die Thals sind immer ein friedliebendes Volk gewesen.
“I am a peace-loving man, sir,” he moans.
»Ich bin ein friedliebender Mensch, Exzellenz«, winselt er.
adjective
But his dreams were peaceful and happy.
Seine Träume jedoch waren sanft und glücklich.
This soft exhalation that felt like peace.
Das sanfte Ausatmen, in dem solcher Frieden lag.
“Deep peace of the gentle breeze to you…”
»Den tiefen Frieden der sanften Brise für dich …«
'What is an honourable peace?' asked Hogun, softly.
»Was ist ein ehrenvoller Friede?« fragte Hogun sanft.
But after I'm dead, can't I just lie in peace?
Aber nach dem Tod würde ich doch gerne sanft schlafen.
adjective
“You’ve chosen a peaceful life,” said Jed.
»Sie haben sich für ein geruhsames Leben entschieden …«, sagte Jed.
Have a good, peaceful night,” said Ervin.
Eine geruhsame, gute Nacht«, sagte Ervin.
This was going to be a peaceful evening, just hers alone.
Es würde ein geruhsamer Abend werden, ganz allein ihr Abend.
Couldn’t there be just one single day of peace and quiet in this family?
Konnte man in dieser Familie denn nicht einen einzigen geruhsamen Tag erleben!
Daily life, despite everything, was once again peaceful, uneventful.
Trotz allem verlief das tägliche Leben erneut geruhsam und unmerklich.
The peaceful order of Lord Ordry's estate seemed very far from this alien place.
Die geruhsame Ordnung von Lord Ordrys Haushalt schien sehr weit weg von diesem fremdartigen Ort.
If the world was just it would find a peaceful corner even for people as hard to accommodate as those three.
War die Welt gerecht, würde sich selbst für Menschen, die so schwer wie jene drei zufriedenzustellen waren, ein geruhsames Eckchen finden lassen.
She spread out a blanket, filled a water jug and settled herself to enjoy a peaceful picnic lunch.
Dort breitete sie eine Decke aus, füllte einen Krug mit Wasser und ließ sich zu einem geruhsamen Essen im Freien nieder.
adjective
Madame Buddenbrook had sighed her last, very brief, and peaceful sigh, the bearers had lifted her flower-bedecked coffin to carry it awkwardly from the dining room, where the funeral service had been held—but his mood did not change, he never wept once;
Und als dann Madame Buddenbrook ihren letzten, ganz kurzen und kampflosen Seufzer getan hatte, als im Eßsaal, woselbst die Einsegnung stattfand, die Träger den blumenbedeckten Sarg aufgehoben hatten, um ihn schwerfällig davonzuschaffen, – da änderte sich seine Stimmung nicht, da weinte er nicht einmal;
No—it had a more peaceful use.
Nein – er wurde für friedlichere Zwecke genutzt.
Laran was at its best and noblest when used for peaceful purposes.
Laran wurde am besten und edelsten für friedliche Zwecke eingesetzt.
Some scientists have developed proposals to put atomic bombs to peaceful uses.
Einige Wissenschaftler haben Vorschläge entwickelt, wie man Atombomben für friedliche Zwecke einsetzen kann.
Here were thrusters for peaceful use, and fusion drives for weapons capability.
Hier gab es Thruster für friedliche Zwecke und Fusionsmotoren, die als Waffe dienen konnten.
Varzil had been adamant in working only on peaceful uses of laran.
Varzil hatte unerbittlich darauf gedrungen, dass Laran lediglich für friedliche Zwecke verwendet wurde.
A man yelled. Rovian hissed. That lean shape rushing down the last kilometers had never been for peaceful use.
Ein Mann schrie auf. Rovian fauchte. Dieser schlanke Rumpf, der die letzten Kilometer herbeischoss, war nie für friedliche Zwecke gedacht gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test