Translation examples
noun
“But that patent is worth—”
«Aber dieses Patent ist viel mehr -»
The biography's the patent on the life—and who is this boy to hold that patent?
Die Biographie ist wie ein Patent auf das Leben – und wer ist dieser Junge, dass er ein solches Patent halten könnte?
Patents, licensing, all of that.
Mit Patenten und Lizenzen und so weiter.
“I’m not interested in patents.
Patente interessieren mich nicht.
I’m not stealing anyone’s patents.
Ich stehle keine Patente.
The Chamber of Unperfected Patents
Die Kammer der unausgereiften Patente
Nobody holds the patent.
Niemand hat ein Patent drauf.
“Find that patent, I suppose.”
»Das Patent finden, schätze ich.«
The patent was the least of her worries.
Das Patent war ihre kleinste Sorge;
Not all creations get a patent.
Nicht alle Schöpfungen werden durch Patente geschützt.
adjective
Patented Daydream Charms”
»›Patentierte Tagtraumzauber …‹«
and they're already under patent.
-, und die sind bereits patentiert.
Probably my patented seducer.
»Wahrscheinlich doch mit meinem patentierten Herzensbrecher.«
That is our patented ATP cascade.
Das ist unsere patentierte ATP-Kaskade.
A patented Cole Holland move.
Eine patentierte Cole-Holland-Berührung.
The Maker of this earth but patented a leaf.
Der Schöpfer dieser Erde hat nicht mehr als ein Blatt patentiert.
His patented system for producing ball bearings—
Sein patentiertes System zur Herstellung von Kugellagern ...
Nick gave her his patented lopsided grin.
Nick bedachte sie mit seinem patentierten, einseitigen Grinsen.
It was not the first motion picture to be patented—that of Le Prince, the Frenchman, patented in 1888, has that distinction—but it was the first practical one.
Wenn es auch nicht das erste kinematographische Verfahren war, das patentiert wurde – diese Ehre kommt dem 1888 patentierten Verfahren des Franzosen Le Prince zu –, so war es doch das erste praktikable.
We're patenting it.
Wir lassen sie patentieren.
Can death be patented?
Kann man den Tod patentieren lassen?
Now what is that? And could you patent such a thing?
Was ist das? Kann man sich so was patentieren lassen?
Mia, you ought to patent this.
Mia, das musst du dir patentieren lassen.
You patented your own genome?
Du hast dein Genom patentieren lassen?
You should have that phrase patented.
Den Satz sollten Sie sich patentieren lassen.
I should patent it and then – and only then!
Ich solle sie auf jeden Fall patentieren lassen und mich dann – aber erst dann!
Controlling it would be like holding a patent on the wheel.
Und sie kontrollieren zu wollen war, als wollte man das Rad patentieren lassen.
We made it, we patent it, we own it.
Wir haben es gemacht, wir lassen es patentieren, uns gehört es.
I thought of taking out a patent for it.
Ich dachte schon einmal daran, sie mir patentieren zu lassen.
Organizations like IBM and Procter & Gamble, who have a long history of profiting from patented, closed-door innovations, have embraced open innovation platforms over the past decade, sharing their leading-edge research with universities, partners, suppliers, and customers.
Firmen wie IBM oder Procter & Gamble, die lange von hinter verschlossenen Türe entstandenen und patentgeschützten Entwicklungen profitiert haben, sind im letzten Jahrzehnt dazu übergegangen, offene Innovationsplattformen zu schaffen, wo sie sich mit Universitäten, Geschäftspartnern, Zulieferern und Kunden über ihre neuesten Entwicklungen austauschen.
adjective
Finn was patently elsewhere.
Finn war offensichtlich woanders.
"Well, that's a patent untruth.
Also, das ist eine offensichtliche Lüge.
Patently, Lanzecki was backing her.
Offensichtlich setzte Lanzecki auf sie.
He was patently convinced she was.
Er war offensichtlich davon überzeugt, daß sie es war.
“Isn’t it obvious and patent, Your Lordship?”
»Ist es denn nicht eindeutig und offensichtlich, Eminenz?«
Patently, they did not need her help.
Doch offensichtlich brauchten sie ihre Unterstützung nicht.
Lisa twinkled prettily at this patent lie.
Lisa bedachte diese offensichtliche Lüge mit einem bezaubernden Lächeln.
Perhaps it was." He shrugged, patently dubious.
Aber vielleicht stimmt es.« Er zuckte offensichtlich zweifelnd die Achseln.
He wonders what he's going to patent next.
Er fragt sich, was er als Nächstes patentieren lassen wird.
They won’t disseminate knowledge, they’ll patent everything they learn.
Sie sind nicht interessiert, Wissen zu verbreiten, sie werden sich alles und jedes patentieren lassen.
And above all, you can patent the particular genetic code.
Und vor allem: Den entsprechenden genetischen Code kann man sich patentieren lassen.
Uttering an old family battle-cry which had been a Sharkskin patent for generations, Julliann charged on without falter.
Julliann stieß einen alten Schlachtruf der Familie aus, der seit Generationen von Haifischhauts gesetzlich geschützt war, und feuerte ohne Zaudern weiter.
In exchange for exclusive trading franchise under your patent of creation we meet your price and will contract with you for future shipments based on sales and returns, patent holder to assume legal liabilities relating to manufacture and compliance with Compact safety codes.
Für das Alleinverkaufsrecht an Ihrer gesetzlich geschützten Kreation zahlen wir den von Ihnen geforderten Preis und sind bereit, mit Ihnen auf der Basis der Verkäufe und Retouren einen Vertrag über weitere Lieferungen abzuschließen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test