Translation for "park rangers" to german
Translation examples
“Maybe there are . I don’t know, park rangers or something.
Vielleicht gibt es hier … was weiß ich, Parkwächter oder so.
“You’re a big park ranger so it doesn’t matter, eh?”
»Du bist der große Parkwächter hier, da spielt's wohl keine Rolle, wie?«
His smartsuit was adjusted to a friendly paramilitary appearance favored by firemen and park rangers.
Sein Patentanzug war auf eine freundliche, paramilitärische Erscheinung eingestellt, wie sie Feuerwehrleute und Parkwächter gerne verwenden.
A county park ranger took the Lamberts’ ticket and told Gary to extinguish all but his parking lights.
Ein Parkwächter der Kreisverwaltung nahm ihre Tickets entgegen und forderte Gary auf, nur das Standlicht eingeschaltet zu lassen.
He had recent images: Shelly on Asilomar Beach in Pacific Grove or at Point Lobos, on the bluffs where the park rangers were always telling you to stay away from the edge.
Er hatte noch Bilder aus der letzten Zeit: Shelly am Asilomar Beach in Pacific Grove oder bei Point Lobos auf den Kliffs, wo einen die Parkwächter ständig ermahnten, 286
Decades ago, when the park rangers and local police surrounded him, he’d been using a Coleman dome tent and an Eddie Bauer sleeping bag he’d stolen from a house in Ringwood.
Als die Parkwächter und die Polizei ihn dort vor etwa dreißig Jahren eingekreist hatten, hatte er ein Coleman Kuppelzelt und einen Eddie-Bauer-Schlafsack benutzt, die er in einem Haus in Ringwood gestohlen hatte.
I called the park rangers and the sheriff.
Ich rief die Parkranger und den Sheriff an.
I saw him talking to a uniformed park ranger.
Ich sah ihn mit einem uniformierten Parkranger reden.
When I opened it, I found myself face-to-face with a park ranger.
Als ich sie öffnete, sah ich einem Parkranger ins Gesicht.
The South African park ranger greeted Connor with a hug and a slap on the back.
Der südafrikanische Parkranger begrüßte Connor mit einer herzlichen Umarmung und einem kräftigen Schlag auf den Rücken.
My companions for the trek to the interior were the young park ranger, Danilo, and a poker-faced mule.
Meine Gefährten auf dem Marsch ins Inselinnere waren der junge Parkranger Danilo und ein Maultier mit Pokerface.
Some park ranger or sheriff shotgunned Chet’s leg charging in, that’s why it looks like that.
Ein Parkranger oder der Sheriff hat ihm mit einer Schrotflinte ins Bein geschossen, als sie angestürmt kamen, und deswegen sieht das so aus.
With a few more tourists wandering through, plus the occasional park ranger, I knew there was no way we could covertly jump the fence.
Da noch einige andere Touristen und der eine oder andere Parkranger unterwegs waren, wusste ich, dass wir nicht ungesehen über den Zaun springen konnten.
He had expected to meet with a few park rangers, some police or National Guard or whoever dealt with these sorts of matters.
Er hatte gedacht, er würde sich mit ein paar Parkrangern, Polizisten und Leuten von der Nationalgarde treffen, oder wer immer sich um solche Angelegenheiten kümmerte.
Near Guaraqueçaba, Brazil, locals have reported being shot at by park rangers while they searched the forest for food and plants inside the Paraná offset project hosted by The Nature Conservancy.
In der Nähe des brasilianischen Guaraqueçaba berichten Ureinwohner, Parkranger hätten auf sie geschossen, als sie im Paraná-Kompensationsprojekt der Nature Conservancy nach Nahrung und Pflanzen gesucht hätten.
CHP officer Pursell and two Park rangers arrived in the area before their support and were hiding in the brush, waiting for the others, when they saw four males walk from one of the washes to the ranch house and enter.
Pursell, der Beamte der kalifornischen Autobahnpolizei, und zwei Parkranger trafen bei der Ranch ein, bevor die Verstärkung da war, und versteckten sich im Gebüsch, um auf die anderen zu warten. Währenddessen entdeckten sie vier Männer, die aus einer der Senken hinter der Ranch kamen und ins Haus gingen.
A park ranger had seen him with the family.
Ein Park Ranger hatte ihn bei seiner Familie gesehen.
The witness was Park Ranger Stephen Pena, who was assigned to a one-ranger substation and information booth at Bear Lake.
Der Zeuge war Park- Ranger Stephen Pena, der in einer Ein-Mann-Station und an einem Informationsschalter am Bear Lake Dienst tat.
When the park rangers found him all those years ago, Wilde could already read, something that had perplexed the experts.
Als die Park Ranger ihn vor vielen Jahren gefunden hatten, konnte Wilde schon lesen. Die Experten waren verblüfft.
The body of the detective was discovered by a park ranger who heard a shot about 5 P.M. and went to the parking lot to investigate.
Die Leiche des Detectives wurde von einem Park-Ranger entdeckt, der gegen siebzehn Uhr einen Schuss hörte und auf den Parkplatz eilte, um festzustellen, was passiert war.
Park rangers, along with local police, found the boy, thin and clad in tattered clothes, in a makeshift campsite three hours later.
Drei Stunden später fanden Park Ranger mit Hilfe der örtlichen Polizei den abgemagerten und in zerfetzte Kleidung gehüllten Jungen in seinem behelfsmäßigen Lager.
The boats that stopped at Parrish Island three times a day had NWRS markings, and from a distance it would not be apparent that the personnel ferried to the island looked nothing like park rangers.
Die Boote, die Parrish Island dreimal täglich anliefen, trugen NWRS-Markierungen, und aus der Ferne wäre nicht zu erkennen gewesen, dass die zur Insel transportierten Leute keineswegs wie Park Ranger aussahen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test