Translation for "parchment" to german
Parchment
noun
Similar context phrases
Translation examples
‘And the piece of parchment?’
»Und das Pergament
But Valera’s parchment was not.
Aber Valeras Pergament nicht.
The parchment, for instance?
Das Pergament beispielsweise?
Look at the parchment.
»Sieh dir das Pergament an!«
She took the parchment.
Sie nahm das Pergament.
This parchment looks different.
Das Pergament sieht anders aus als die anderen.
Parchment and sealing wax.
Pergament und Siegellack.
There was something not right about the parchment.
Mit dem Pergament stimmte etwas nicht.
Onto parchment, into my Queen.
Auf das Pergament, in meine Königin.
He waved the sheet of parchment.
Er wedelte mit dem Pergament.
noun
A piece of parchment does not change your blood.
Eine Urkunde verändert nicht das Blut, das in Ihren Adern fließt.
Carne had parchments in Latin, seals in wax, and Lammas Land behind the Abbey.
Carne besaß Urkunden in lateinischer Sprache, Siegel in Wachs und Pfründe hinter der Abtei.
The first lot had a sort of office smell—parchment, sealing wax and ink and all that sort of thing.
Die erste hat einen fast amtlichen Geruch — nach Urkunden, Siegellack, Tinte und ähnlichem.
Bebbanburg belongs to the man strong enough to hold it, not to some fool who waves parchment deeds.
Bebbanburg gehört dem Mann, der stark genug ist, es zu halten, keinem Narren, der mit Urkunden herumwedelt.
Doubtless, I thought, because Beocca had taken the parchments that proved me to be the rightful ealdorman.
Gewiss, dachte ich, denn Beocca hatte die Urkunden an sich genommen, die bezeugten, dass ich der rechtmäßige Aldermann war.
I looked down at the bottom of the parchment, which was signed off by Charles Edward Gilbert Summers, Master of Wine.
Mein Blick wanderte zum unteren Rand der Urkunde, die von Charles Edward Gilbert Summers, Master of Wine, unterzeichnet war.
My father had died while I was a child, and my uncle had taken Bebbanburg, and no amount of ink on parchment would drive him out.
Mein Vater war gestorben, als ich noch ein Kind war, und mein Onkel hatte sich Bebbanburg angeeignet, doch auch ganze Ströme von Tinte auf Urkunden würden ihn nicht von dort vertreiben.
I didn’t understand that then, but I’d watched her slide a folded-up piece of parchment into the bottom of her music box, securing the hidden slot.
Das hatte ich damals nicht verstanden, aber ich sah, wie sie ein gefaltetes Blatt, das wie eine Urkunde aussah, unten in ihre Spieldose schob und dort in dem geheimen Fach verbarg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test