Translation for "parc" to german
Parc
Translation examples
The next day, we went to the Parc Güell, in the center of Barcelona.
Am nächsten Tag besuchten wir den Park Güell im Zentrum von Barcelona.
“There’s been a murder on the Rue Fortuny, a couple of hundred yards from the Parc Monceau.
In der Rue Fortuny, zweihundert Meter vom Park Monceau entfernt, ist ein Mann niedergeschossen worden.
Formerly a princely garden, now an elegant public space, the Parc Monceau was the entrance to an exclusive quarter.
Der ehemals königliche Garten war inzwischen ein eleganter öffentlicher Park und bildete den Eingang zu einem exklusiven Viertel.
Fine, powdery snow was still falling, and the gilt-tipped railings of the Parc Monceau were covered with a thin film of frost.
Im Park Monceau hatte hinter dem Gitter mit den goldenen Spitzen der Pulverschnee, der noch immer fiel, schon eine dünne Schicht gebildet.
A glistening monument to modern architecture with curved walls and a glassy facade, it rose like a giant layered Luden's cough drop, directly across the street from the Parc Andreacute; Citron.
Mit seiner Glasfassade und den geschwungenen Wänden ragte es wie ein gewaltiges Hustenbonbon als eine Art Denkmal der modernen Architektur gegenüber dem Park Andre Citroen auf.
Boulevard de Courcelles: large buildings opposite Parc Monceau, large doorways, chauffeurs polishing cars in the courtyards and porters in uniform like the Commissioner’s usher.
Boulevard de Courcelles: prächtige Häuser gegenüber dem Park Monceau, breite Portale, Chauffeure, die die Wagen auf den Höfen wuschen, und Conciergen in Uniform wie der Bürodiener des Polizeipräfekten.
Certain of the man's identity, Jon turned, stuck his hands nonchalantly into his jacket pockets where he could grip his weapons, and sauntered off toward the paths that wound down through the Parc Guy Pape to the city.
Jon hatte keine Zweifel an der Identität des Mannes und schob jetzt leger die Hände in die Jacketttaschen, wo seine Waffen steckten, und schlenderte auf den Fußweg zu, der sich durch den Park Guy Pape zur Stadt hinunterschlängelte.
Although it was designed for motorway driving, it also had real off-road capabilities. When I bought it, I must have been imagining weekend expeditions, long drives down country roads, but nothing like that ever happened. I was content to spend my Sundays browsing the rare-book market in Parc Georges Brassens.
Es war für lange Autobahnfahrten ausgelegt und würde auch im Gelände bestehen. Ich musste damals von Wochenenden und Ausflügen auf Waldwegen geträumt haben. Letztlich hatte ich aber nichts von alldem umgesetzt, sondern mich damit zufriedengegeben, regelmäßig sonntags gemütlich zum antiquarischen Buchmarkt am Park Georges Brassens zu fahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test