Translation for "paper cartridges" to german
Translation examples
Finally, in the stack of boxes next to the rifles, he found something better, paper cartridges.
In dem Stapel von Kisten neben den Gewehren fand er schließlich etwas Besseres. Papierpatronen.
Paper cartridges, laid out in rows like tiny trapezoidal tents, covered one edge of the table.
Papierpatronen, in Reihen ausgelegt wie winzige trapezförmige Zelte, bedeckten eine Ecke des Tisches.
Boris picked up another paper cartridge, then stepped back from the cannon when it suddenly began to smoke.
Boris nahm eine weitere Papierpatrone zur Hand, wich dann aber von der Kanone zurück, als sie plötzlich qualmte.
He loaded the weapon, tearing off the end of a paper cartridge and feeding it down the barrel, next shoving in wadding and pouring in some stones, then more wadding.
Er lud die Waffe, riss das Ende einer Papierpatrone ab und stopfte sie in den Lauf, gefolgt von Füllwatte und einigen Steinen, dann wiederum Watte.
The redcoats’ faces were flecked with burning powder scraps, while the paper cartridge wadding, spat out behind each bullet, started small flickering fires in the grass.
Die Gesichter der Rotröcke waren voller Pulverflecken und die Fetzen der Papierpatronen, die bei jedem Schuss aus den Läufen gespuckt wurden, glommen im Gras.
He used the clumsy bowie knife to cut the ropes that had tethered the stacks in place, then began shifting the obstructing crates onto the sacks of seed. It took him the best part of five minutes to reach the dark-painted crate and still more time to lever the well-nailed lid off the heavy box to discover that it was indeed packed with paper cartridges, each one containing a bullet and a measure of powder. Starbuck did his best to hammer the lid back into place, then manhandled the box down to the ground.
Mit dem schweren Jagdmesser zerschnitt Starbuck die Stricke, mit denen die Kistenstapel an Ort und Stelle gehalten wurden, dann begann er, die oberen Kisten auf die Säcke mit Saatgut zu schieben. Es kostete ihn beinahe fünf Minuten, um an die dunkel gestrichene Kiste zu kommen, und noch mehr Zeit, um den zugenagelten Deckel aufzustemmen. Er stellte fest, dass die Kiste tatsächlich mit Papierpatronen vollgepackt war, von denen jede eine Kugel und eine Einheit Schwarzpulver enthielt. Starbuck hämmerte den Deckel, so gut es ging, wieder fest, dann hievte er die Kiste aus dem Waggon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test