Translation for "pageantries" to german
Translation examples
noun
“Some of those are very big on titles and general pageantry.”
»Einige davon haben ein Faible für Titel und Prunk im Allgemeinen.«
The more pageantry, the better, I say.
Je mehr Prunk und Gepränge, desto besser, würde ich sagen.
Bosch was struck by the ritual and pageantry of the bullfights, even the sloppy ones.
Bosch war vom Ritual und Prunk des Stierkampfes beeindruckt.
Caer Pendwyr had never before seen such pageantry and splendor.
Nie zuvor hatte Caer Pendwyr solchen Prunk und Glanz gesehen.
The Solar Navy understood pageantry and military spectacles far better than the humans did.
Die Solare Marine verstand sich auf Prunk und militärische Schau besser als die Menschen.
There was much pageantry, heat, pressure, solemnity, drumming, and bugling all over the place.
Der ganze Ort war von Prunk, Hitze, Gedränge, Feierlichkeit, Trommelwirbel und Hörnerklang erfüllt.
For all its rich pageantry and centuries of tradition, the liturgy of the Church of Humanity Unchained was remarkably simple.
Trotz ihres gewaltigen Prunks und ihrer Jahrhunderte alten Geschichte war die Liturgie der Kirche der Entketteten Menschheit bemerkenswert simpel.
Without all the pageantry and the backdrop of bedrock, he’s just an old— His dark eyes flash up and find me.
Ohne all den Prunk und die Felsgesteinkulisse ist er einfach nur ein Alter – seine dunklen Augen blitzen auf und fangen meinen Blick ein.
The pageantry of his life continued to flash by, but he clung to the brief encounter with Mik, galvanized, somehow, by the familiar smell.
Der Prunk seines Lebens zog weiter an ihm vorüber, doch er hielt an der kurzen Begegnung mit Mik fest, irgendwie gefesselt von dem ihm vertrauten Geruch.
“They may be all pomp and pageantry here on Pakrik Major, but over there among the tallgrain farms we probably won’t find anyone who even recognizes us.”
»Hier auf Pakrik Major mag ja alles Prunk und Pomp sein, aber dort werden wir auf all den Hochkorn-Farmen wahrscheinlich niemanden finden, der uns auch nur erkennt.«
The importance of theatrics – pageantry, pomp and circumstance, all that crap.
Die Dramatik ist wichtig – Pomp und festliches Gepränge –, der ganze Müll.
never have the eyes of mortals beheld such royal pageantry!
niemals haben die Augen der Sterblichen solch königliches Gepränge erblickt.
It surprised Mitchell that Professor Richter would take part in such silly pageantry.
Es überraschte Mitchell, dass Professor Richter sich an einem so albernen Gepränge beteiligte.
During the following weeks hundreds of theaters showed avid audiences the pageantry and splendor of the event.
In den darauffolgenden Wochen zeigten Hunderte von Kinos begierigen Zuschauern das Gepränge und den Glanz dieses Ereignisses.
Helena must have surveyed the small forum pretty well while she was waiting for me, but the festival pageantry revived her.
Helena hatte das kleine Forum bestimmt in allen Einzelheiten erkundet, während sie auf mich wartete, aber das festliche Gepränge belebte sie wieder.
In short, she was available to everyone and everything and in step with the social and academic pageantry, all of which exacerbated Madeleine’s feeling of being out of step, for this day and the rest of her life.
Kurz, sie war für jeden und für alles zu haben, im Gleichschritt mit dem gesellschaftlichen und akademischen Gepränge, was Madeleine nun erst recht das Gefühl vermittelte, aus dem Tritt zu sein, für diesen Tag und den Rest ihres Lebens.
Since this phallic sexuality of violence and military pageantry is a common transference in western society, the book gains great power by keying itself into one of the most prevalent sexual pathologies of our civilization.
Da diese phallische Sexualität der Gewalt und des militärischen Gepränges eine in der westlichen Gesellschaft häufige Übertragung ist, gewinnt das Buch seine beträchtliche Kraft, indem es sich in eine der vorherrschendsten sexuellen Pathologien unserer abendländischen Zivilisation gewissermaßen einschaltet.
If the road into Tijuana is clogged with guns and cars and men in uniform, the pageantry of American panic, the highway out is dust ravaged and ghostly, snaking from the outer barrios to the gaunt hills of a frontier desert.
So gestopft voll mit Knarren, Autos und Männern in Uniform – dem gesammelten Gepränge amerikanischer Panik – die Straße nach Tijuana hinein ist, so staubig und geisterhaft ist der Highway aus der Stadt raus, wie er sich durch die Barrios an den Rändern in die hügelige Ödnis der Wüste schlängelt.
The blaze of sunlit pageantry that had surrounded the royal wedding had receded into memory: the giddy high tide of romantic fervor had ebbed, the wedding merchandise and congratulatory banners had been removed from shop windows and the capital’s newspapers returned to more mundane matters, including an imminent Tube strike.
Der Glanz sonnenbeschienenen Gepränges, der die königliche Hochzeit umgeben hatte, war nur mehr eine Erinnerung; die euphorische Hochflut romantischen Eifers war verebbt, die Andenken und Jubelfahnen waren aus den Schaufenstern verschwunden.
noun
In the pageantry of weddings Enid reliably experienced the paroxysmal love of place—of the Midwest in general and suburban St.
Pomp und Feierlichkeit von Hochzeiten hatten eine verlässliche Wirkung auf Enid: Vor lauter Heimatliebe - zum Mittelwesten im Allgemeinen und den Vororten von St.
As I walk down the aisle, I enjoy the pageantry and the political small talk even more than usual.
Auf meinem Weg durch die Reihen der versammelten Volksvertreter genieße ich den Pomp und den politischen Small Talk sogar mehr denn je.
For days now he had been agonized by a mysterious premonition of a visit from a red-haired, shaggy, flabby giant whom he must welcome, with full pageantry, that his people and land might survive.
Seit Tagen wurde er von einer unerklärlichen Vorahnung gequält, wonach er bald von einem rothaarigen, behaarten, fetten Riesen heimgesucht würde, den er mit großem Pomp empfangen müsse, damit auf diese Art sein Volk und sein Land dem Untergang entrinne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test