Translation for "own personalities" to german
Own personalities
Translation examples
Even Jackie has his own personality.
Selbst Jackie hat bereits eine eigene Persönlichkeit.
Each Orbital is different and each Hub has its own personality.
Jedes Orbital ist anders, und jede Nabe hat ihre eigene Persönlichkeit.
Unlike my brother. I create my own personality.
Im Gegensatz zu meinem Bruder. Ich schaffe meine eigene Persönlichkeit.
Sarah noticed a subtle change in her own personality.
Sarah bemerkte eine subtile Veränderung in ihrer eigenen Persönlichkeit.
He had his own personality though. He liked to gamble.
Er hatte jedoch eine eigene Persönlichkeit und spielte gern.
Now you’re individuals with your own personalities.” He smiled at her.
Jetzt seid ihr Individuen mit eigenen Persönlichkeiten.« Er lächelte.
Every fabric has its own personality, just like my daffodils.
Jeder Stoff hat eine eigene Persönlichkeit, genau wie meine Narzissen.
I respect that in you, because it is such an integral part of my own personality.
Dafür respektiere ich Sie, weil es ein wesentlicher Bestandteil meiner eigenen Persönlichkeit ist.
When you're doing time, you learn that each shift has its own personality.
Wenn du sitzt, lernst du, daß jede Schicht ihre eigene Persönlichkeit hat.
"Every stew has its own personality," Lucy explained, "like people.
»Jeder Eintopf hat seine eigene Persönlichkeit«, erklärte Lucy. »Wie ein Mensch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test