Translation examples
Nor in a bedroom, even if he has his own one, as Fenwick had there.
Und im Schlafzimmer auch nicht, selbst wenn es sein eigenes ist, wie Fenwick es hier hatte.
Maybe he doesn't own one, but he drives one some, times.
»Vielleicht hat er kein eigenes, aber er fährt manchmal mit einem.«
And they were jealously guarded by anyone lucky enough to own one.
Und jeder, der das Glück hatte, ein solches Schiff sein eigen nennen zu können, bewachte es wie seinen Augapfel.
Everyone wants a family of their own one day. It’s nature’s law.”
Jeder will irgendwann eine eigene Familie gründen. Das ist das Gesetz der Natur.
With a mind of its own, one of Nessus’ hooves scraped at the deck.
Als hätte er einen eigenen Willen entwickelt, scharrte einer von Nessus’ Hufen über Deck.
She made her own. One particularly fine day, Dr.
Sie machte sich ihre eigene. Eines besonders schönen Tages verkündete Dr.
It possessed a private gravity of its own, one which could ignore that of Earth.
Er besaß eine eigene Schwerkraft, eine Schwerkraft, die von der Erde unabhängig war.
To own one’s own island on which the coconut grew and flourished in the wild!
Eine eigene Insel zu besitzen, auf der in freier Natur die Kokosnuß wuchs und gedieh!
It was a penitentiary offense to own one.
Der Besitz einer solchen Waffe war eine Straftat, auf die Gefängnis stand.
“Sure.” I own one of the few satellite dishes in town.
Ich besitze eine der wenigen Satellitenschüsseln im Ort.
You need a special permit to own one, and permission to move it from one premises to another.
Man brauchte eine Sondererlaubnis, sie zu besitzen, und eine zweite, um sie von einem Ort zum anderen zu transportieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test