Translation for "own forces" to german
Own forces
Translation examples
The underground disrupted all levels of communication, while using espers to organize their own forces.
Der Untergrund unterbrach jede Form von Kommunikation und setzte Esper ein, um die eigenen Kräfte zu organisieren.
“They don’t care about zapping us, of course, but they need to have a clear shot with none of their own forces in the way.
Ihnen ist es natürlich egal, ob sie uns mit ihren Strahlen treffen, aber sie wollen sicher keine ihrer eigenen Kräfte in der Schusslinie haben.
They so rarely played against allies or even their own forces at the level of their true capabilities that they had learned to operate under a handicap—like a runner with weighted shoes.
Bei Spielen gegen Verbündete oder auch gegen ihre eigenen Kräfte setzten sie so selten ihre wahren Fähigkeiten ein, daß sie gelernt hatten, mit einem Handikap zu operieren, wie ein Läufer mit beschwerten Schuhen.
They entered the shadows of the bridge, the wherrymen pulling their oars in as the river gathered speed, carrying them by its own force under the arch and out to the other side.
Der Schatten der Brücke umfing sie, die Ruderer zogen die Ruder ein, denn die Strömung war schneller, und der Fluß trug sie aus eigener Kraft unter den Brückenbögen hindurch zur anderen Seite.
Morn clung to the arm of Nick’s g-seat, clung so hard that her own force lifted her legs from the deck, sent her body drifting.
Morn bewahrte Halt an der Armlehne von Nicks Andrucksessel, klammerte sich dermaßen gewaltsam daran fest, daß der eigene Kraft- aufwand ihre Beine vom Deck hob, ihren Körper ins Schweben ver- setzte.
Instead of exerting extra energy in the impact of their sticks, she let her own force give when she parried. She stopped his strike but without the normal impact he was used to.
Anstatt eigene Kraft in den Zusammenprall der Stöcke zu leiten, gab sie beim Parieren nach. Sie fing seinen Hieb ab, allerdings mit geringerem Kraftaufwand, als er es gewohnt war. Er schlug fester und fester zu;
A skinny shadow figure in a silhouette play who now and then was lit up by the cold blue glow from the lights the associate professor had arranged for his rare plants, while the professor could shine of his own force, surrounded by living, warm people.
Eine magere Silhouette in einem Schattenspiel, die nur manchmal von dem kalten blauen Schein der Armatur, die der Dozent für seine seltenen Pflanzen eingerichtet hatte, beleuchtet wurde, während der Professor, umgeben von Menschen, aus eigener Kraft zu strahlen vermochte.
Any thought, idea, plan, or purpose which one holds in one’s mind attracts, from the vibrations of the ether, a host of its relatives, adds these “relatives” to its own force, and grows until it becomes the dominating, motivating master of the individual in whose mind it has been housed.
Jeder Gedanke, jeder Plan und jedes Ziel oder Vorhaben im Geist zieht eine Menge verwandter Gedanken an, fügt die Kraft dieser Verwandten der eigenen Kraft hinzu und wächst solange, bis er irgendwann zu dem einen Hauptantrieb, dem Meister über das Individuum herangewachsen ist, dessen Geist ihn einst erschaffen  hatte.
Zuckerman." And then, to be kind, or merely to get herself off the hook, or even perhaps because a part of her meant it, she added, "Another time," as though I had all the days that she did to hang around and wait. And so I fled the forces that once had sustained my own force and challenged my strength and aroused my enthusiasms and my passions and my power of resistance and my need to take everything, big or small, to heart and to make everything of significance.
Zuckerman.« Und dann fügte sie, sei es aus Freundlichkeit, sei es, um mich loszuwerden oder vielleicht auch, weil ein Teil von ihr es wirklich meinte, hinzu: »Ein andermal«, als könnte ich all die Tage, die noch vor ihr lagen, in ihrer Nähe bleiben und warten. Und so floh ich vor den Kräften, die einst meine eigene Kraft erhalten und meine Stärke gefordert und meine Begeisterung und Leidenschaft entfacht und meinen Widerstand geweckt und mich mit dem Bedürfnis erfüllt hatten, alles, sei es groß oder klein, wichtig zu nehmen und mit Bedeutung zu erfüllen.
At first it looks like a set of welts bubbling up across its surface; the welts grow into large domes with smooth, convex roofs; the roofs, still rising upwards and expanding, start to crack, then break open completely; and through their ruptured crusts shoot long, straight jets of earth: huge, rushing geysers that look as though they're being propelled upwards by nothing but their own force and volume, the dull brown matter defying both height and gravity through sheer self-will.
Anfangs sieht es aus, als wölbten sich auf ihrer Oberfläche zahllose Schwielen, doch wachsen die Schwielen zu hohen Kuppeln mit glatten, konvexen Dächern heran, bis die sich immer weiter ausdehnenden Dächer erste Risse zeigen, schließlich völlig auseinanderbrechen und durch die geplatzte Kruste lange, gerade Erdstrahlen schießen: riesige, rasende Geysire, die aussehen, als triebe sie nichts als die eigene Kraft und Materie empor, dumpfe braune Masse, die der Höhe und Schwerkraft allein durch schieres Wollen trotzt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test