Translation for "own consciousness" to german
Own consciousness
Translation examples
Our own consciousness was all that kept us imprisoned.
Unser eigenes Bewusstsein hat uns gefangen gehalten.
You can make your own consciousness go poof.
Man kann also sein eigenes Bewusstsein in Rauch auflösen.
Perhaps I’d be shown what my own consciousness looks like.
Vielleicht würde ich dann mein eigenes Bewusstsein erblicken.
When you ejaculated, it was not into me, physically, but in your own consciousness.
Als Sie ejakulierten, taten Sie es nicht in meinem Körper, sondern in Ihrem eigenen Bewusstsein.
Only in his own consciousness, which in any case must soon be annihilated.
Nur in seinem eigenen Bewußtsein, das unausweichlich bald in Staub zerfallen mußte.
But the flip side of that is that if you choose not to notice that you’re experiencing, you can negate your own consciousness.
Die Schattenseite davon ist, dass man sein eigenes Bewusstsein verleugnen kann, wenn man bewusst die Tatsache ignoriert, dass man die Welt erfährt.
Moods and emotions were leaking into his own consciousness, though he could not identify any specific concepts or ideas.
Stimmungen und Emotionen drangen in sein eigenes Bewusstsein ein, obwohl er keine spezifischen Begriffe oder Ideen erkennen konnte.
Humans have primarily served the purpose of their genes and now, however misconceived it might be, the purpose of their own consciousness.
Menschen haben vorrangig den Absichten ihrer Gene gedient und dienen heute, aufgrund welcher Missverständnisse auch immer, den Absichten des eigenen Bewusstseins.
He sensed with just a fragment of his own consciousness that his mother was there also, likewise relegated to watching from the sidelines.
Er nahm wiederum mit einem Fragment seines eigenen Bewußtseins wahr, daß auch seine Mutter dort war, ebenso wie er darauf beschränkt, von der Seitenlinie aus zuzusehen.
All around her, sisters were enraptured in a blissful state of union with the Queen, but Flora remained trapped in her own consciousness.
Überall um sie herum waren die Schwestern eins mit der Königin und außer sich vor Entzücken, doch Flora blieb in ihrem eigenen Bewusstsein gefangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test