Translation for "overworld" to german
Translation examples
It came from the Overworld.
   Es kam aus der Überwelt.
They afford a view of the Overworld;
Sie gewähren einen Blick in die Überwelt;
Screams shivered through the Overworld.
   Schreie hallten durch die Überwelt.
I’m not used to the overworld anymore.
ich bin an die Überwelt nicht mehr gewöhnt.
You have access to the overworld.
Du hast Zugang zur Überwelt.
—and he stood at her side in the Overworld.
- und er stand neben ihr in der Überwelt.
And the farther into the Overworld I must search …
Und desto tiefer in die Überwelt muss ich mich begeben…
Here in the Overworld, only will and thought had any meaning.
Hier in der Überwelt hatten nur Wille und Gedanken Bedeutung.
In the Overworld, he rose and stepped away from Dyannis.
   In der Überwelt stand er auf und trat von Dyannis weg.
Then, with silken smoothness, Raimon lifted them into the Overworld.
Dann hob Raimon sie mit seidiger Glätte in die Überwelt.
Dyannis hurled herself into the Overworld.
Dyannis warf sich in die Oberwelt.
It’s not the underworld you should be watching-it’s the overworld.
Nicht die Unterwelt solltet ihr beobachten, sondern die Oberwelt.
In here are all the great workings that once belonged to the magicians of the Overworld.
Hier drin besitze ich all die Zauber und Beschwörungen, die einst den Magiern der Oberwelt gehörten.
That was the overworld, he supposed, only his share of it had grown very small.
Das war die Oberwelt, dachte er, nur dass sein Anteil daran ziemlich klein geworden war.
Tyrants and politicians alike feared the selfsame thing, whether they belonged to the underworld or the overworld.
Das war es, wovor Tyrannen und Politiker gleichermaßen Angst hatten, egal, ob sie der Unter- oder Oberwelt angehörten.
He would rest, let his throbbing legs calm a little, then climb out of Wonderland and back into his phone-booth-sized piece of the overworld. Just a short rest;
Er würde sich ein wenig ausruhen, bis sich seine schmerzenden Beine erholt hatten, und dann aus dem Wunderland hinein in sein telefonzellengroßes Stück der Oberwelt klettern. Nur eine kurze Pause;
Dyan was saying, I can't find him, Kennard, he is nowhere in the overworld, and Regis felt himself laughing inside and saying, I'm here but I don't have to let you see me here.
Dyan sagte: Ich kann ihn nicht finden. Er ist nirgends in der Oberwelt, und Regis merkte, wie er innerlich lachte und sagte: Ich bin hier, aber ich lasse mich hier nicht von euch erwischen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test