Translation for "overwhelm" to german
Translation examples
He would be overwhelmed.
Sie würden ihn überwältigen.
they would overwhelm you.
Sie würden dich überwältigen.
He didn't want to overwhelm her.
Er wollte sie nicht überwältigen.
In the end we will overwhelm you.
Am Ende werden wir euch überwältigen.
We will overwhelm them easily.
Wir werden sie problemlos überwältigen.
"You're overwhelming me." "I want to. I need to."
»Du überwältigst mich.« »Ich will es. Ich muss es.«
It threatened to overwhelm the room.
Er drohte, den Raum zu überwältigen.
The brothers and sisters overwhelm it.
Die Brüder und Schwestern überwältigen es.
If I’m not careful, they can overwhelm me.
Wenn ich nicht aufpasse, überwältigen sie mich.
The house, too, was modern and seemed to overwhelm its surroundings.
Auch das Haus war modern und schien seine Umgebung zu erdrücken.
Full symphonic composition would overwhelm the atmosphere, I feel.
Eine volle sinfonische Komposition würde die Atmosphäre erdrücken, fürchte ich.
And unlike the downpour, it’d worked its way into his mind without overwhelming him, without his even realizing it.
Und anders als der Regen hatten sie sich bis in seinen Kopf vorgearbeitet, ohne ihn zu erdrücken, ohne dass er es über-haupt bemerkte.
During the entire trip I have been a little afraid that all the treasures we would see would overwhelm us.
Auf der ganzen Reise hatte ich eine kleine Angst vor allen den Großartigkeiten, die wir sehen, und die uns erdrücken würden.
It has three cheeses in it, but they don’t overwhelm the eggplant or the crust. The sauce is on the side.
Sie enthält drei Sorten Käse, die aber die Aubergine und die Kruste nicht erdrücken. Die Sauce wird separat als Beilage dazu gereicht.
That’s to say, she has this tendency to let things overwhelm her sometimes, even when they’re well within her capacity to sort.
Das heißt, sie neigt dazu, sich manchmal von den Problemen erdrücken zu lassen, selbst wenn sie sie durchaus bewältigen könnte.
The editors argued it overwhelmed what was otherwise an elegant meditation on art, time, mortality, and the strange nature of literary reception.
Die Redaktion argumentierte, das erdrücke eine ansonsten elegante Meditation über Kunst, Zeit, Sterblichkeit und das eigenartige Wesen literarischer Rezeption.
If we put them in one of the little Tyrean coastal towns, they’ll overwhelm the locals, and still be just a short march down the road for the Color Prince.
Wenn wir sie in eine der kleinen tyreanischen Küstenstädte brächten, würden sie die Einheimischen förmlich erdrücken und wären außerdem bald wieder eine leichte Beute für den Farbprinzen.
He could even play vandal if he liked and do a little damage. But it would be very little, no one would notice, and in the end the ship’s sheer impassiveness would overwhelm him.
Er hätte sogar den Vandalen spielen und einen kleinen Schaden hinterlassen können, doch der bliebe bei aller Mühe winzig, viel zu klein, irgendwie Aufmerksamkeit zu erregen, und am Ende würde ihn die schlichte Teilnahmslosigkeit des Schiffs erdrücken.
‘It’s more of a ritual than a spell,’ said Nightingale. In an attempt to stop Molly from overwhelming us with food we’d taken to having tea in the kitchen, the thinking being that if she didn’t have to lay six tables in the breakfast room we might only get two portions.
»Es handelt sich mehr um ein Ritual als um einen Zauberspruch«, antwortete Nightingale. In dem Versuch, Molly daran zu hindern, uns mit Essen zu überhäufen, hatten wir uns angewöhnt, den Morgentee in der Küche einzunehmen.
In an attempt to stop Molly from overwhelming us with food we’d taken to having tea in the kitchen, the thinking being that if she didn’t have to lay six tables in the breakfast room we might only get two portions.
In dem Versuch, Molly daran zu hindern, uns mit Essen zu überhäufen, hatten wir uns angewöhnt, den Morgentee in der Küche einzunehmen. Die Grundidee war simpel: Wenn sie sich nicht mit sechs Gedecken im Speisezimmer austoben konnte, würde sie vielleicht auch nur zwei Portionen für uns beide zubereiten.
Eighty thousand could overwhelm us.
Achtzigtausend Mann können uns einfach überrennen.
Despite his defences and his careful preparation, they would be overwhelmed.
Trotz ihrer Abwehrstellungen und sorgfältigen Vorbereitungen würden die Infardi sie überrennen.
If you let Zhenya set the rhythm, of course he’ll overwhelm you.
Wenn man Schenja erlaubt, den Rhythmus zu bestimmen, wird er einen natürlich überrennen.
“We can’t shoot the beggars, and they’d overwhelm us if we tried to stop them with just the bayonet.
Wir können nicht auf sie schießen, und sie würden uns überrennen, wollten wir versuchen, sie mit den Bajonetten aufzuhalten.
He feared that while we attacked Svein the other Danes would charge from the fort and overwhelm our left.
Er fürchtete, wenn wir Svein angriffen, würden die Dänen von der Festung unsere linke Flanke überrennen.
muttered Milla. "The Chosen mean to overwhelm us with shadows," Saylsen observed. "Cowards!" No, not cowards, thought Milla.
„Ich glaube nicht, dass das etwas ausmacht“, murmelte Milla. „Die Erwählten wollen uns mit Geistschatten überrennen“, bemerkte Saylsen.
At any moment, the captain expected to see the horde overwhelm his people, but somehow, the night elves held.
Der Captain rechnete ständig damit, dass die Dämonenhorde seine Leute überrennen würde, aber irgendwie hielten die Nachtelfen ihnen stand.
Their numbers were no match for the Mongols, and even if every single bullet took a Mongol life, Genghis’s troops would surely overwhelm them at last, through sheer numbers.
sie waren zahlenmäßig den Mongolen bei weitem nicht gewachsen, und selbst für den Fall, dass jede Kugel ein Mongolenleben auslöschte, würden die Truppen des Dschingis Khan sie letzten Endes überrennen.
I thought we should assault them in one violent rush, and overwhelm them by numbers. Then the weakness of the Danish position would be revealed, for they were on the very lip of the escarpment and once they were forced over the edge they had nowhere to go but down the long, precipitous slope.
Wenn es uns gelänge, diesen Teil ihrer Armee zu überrennen, träte die Schwäche der dänischen Aufstellung zutage, denn sie standen am Rand des Steilhangs, und wenn sie bedrängt würden, bliebe ihnen als Ausweg nur die lange, abschüssige Schräge.
Scores of men were crossing the river and still more were coming from the trees on the southern bank, so in a few moments they would have more than enough warriors to overwhelm my short shield wall, but for now they paused. "Banners!" I said.
Dutzende von Dänen überquerten den Fluss, und immer noch mehr quollen aus dem Wald südlich des Flusses. Bald hatten sich dort mehr als genügend Krieger versammelt, um meinen kurzen Schildwall zu überrennen. Doch für den Augenblick hielten sie inne. «Banner!», sagte ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test