Translation for "overturner" to german
Overturner
Translation examples
I will overturn the crusaders’ suits of armour!
Die Rüstungen der Kreuzfahrer umwerfen!
If I loved a man, as she loves the Admiral, I would always be with him, nothing should ever separate us, and I would rather be overturned by him, than driven safely by anybody else.
Wenn ich in einen Mann so verliebt wäre, wie sie den Admiral liebt, wäre ich immer bei ihm, nichts sollte uns je trennen, und ich würde mich lieber von ihm umwerfen, als von jemand anderem sicher kutschieren lassen.
She didn’t mention that there had been some raging and some thrashing and some cursing in the Canadian hospital, some overturning of Styrofoam water pitchers and of wheeled IV-drip stands, until Alfred was sedated.
Sie verschwieg ihm, dass es in dem kanadischen Krankenhaus ein Toben und Um-sich-Schlagen und Fluchen gegeben hatte, ein Umwerfen von Plastikkaraffen und rollenden Infusionsständern, bis Alfred hatte ruhig gestellt werden können.
They paddled and paddled, and while some pushed on the poles others cried out, signaling on the right a dam approaching, on the left the mouth of a whirlpool, and over there, over there, a flick of the tail of the cunning yacumama, lying very still beneath the water, waiting for the right moment to overturn the canoe and swallow the paddlers.
Sie paddelten, paddelten, und während die einen die Stäbe ergriffen, schrien die anderen, zeigten rechts auf die Stellen, an denen man gegen die Palisaden stoßen konnte, links auf die Schlünde der Wasserwirbel, dort, dort auf das Geschlängel der Wasserschlange, die hinterlistig und ganz still unter dem Wasser den Augenblick abwartet, da sie das Kanu umwerfen und die Insassen verschlingen kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test