Translation for "ossuary's" to german
Translation examples
He never wanted to be in an ossuary again.
Er hatte nie wieder ein Beinhaus betreten wollen.
They were still in the ossuary itself.
Sie befanden sich noch immer im eigentlichen Beinhaus.
My ancestors are all resting outside the village in the ossuary.
Meine Ahnen ruhen im Beinhaus außerhalb des Dorfs.
Some. Mostly bits of human bone from an ossuary in Maryland.
Einige. Meistens handelte es sich um Knochenstücke aus einem Beinhaus in Maryland.
The oldest part of the monastery, and the only part that is original, is the ossuary.
Der älteste Teil des Klosters, und der einzig ursprüngliche, ist das Ossuarium, das Beinhaus.
Their steps resounded like explosions in the silence of the ossuary, as they went deeper into the tunnel.
Ihre Schritte krachten wie Explosionen in der Grabesstille dieses Beinhauses, während sie in den Tunnel vordrangen.
She had the map of the ossuary, but there was no map of the labyrinth beyond.
Sie besaß eine Karte vom Beinhaus, von dem darunter liegenden La- byrinth existierte jedoch nichts Derartiges.
Des Roches said, “The teeth were sold to button makers to help finance the ossuary.”
»Die Zähne wurden an Knopfmacher verkauft, um das Beinhaus zu finanzieren«, erklärte Des Roches.
Behind her, she could hear the breathing of tourists in the ossuary and their occasional murmured conversations.
Hinter ihr, im Beinhaus, konnte sie noch die Atemzüge der Touristen und ihre gelegentlichen leisen Bemerkungen vernehmen.
During the war, the Resistance built a secret headquarters in the Denfert-Rochereau ossuary.
Während des Krieges hatte die Resistance ihr geheimes Hauptquar- tier im unterirdischen Beinhaus des Denfert-Rochereau-Friedhofs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test