Translation for "osce's" to german
Osce's
Translation examples
osce
License plate: OSC 19.
Kennzeichen: OSC-19.
At the top it said: Operational Security Consultants. “OSC,” Reacher said.
Ganz oben stand: Operational Security Consultants. »OSC«, sagte Reacher.
Better than Brewer’s NYPD card, and better even than Gregory’s OSC card.
Viel besser als Brewers NYPD-Karte. Sogar besser als Gregorys OSC-Karte.
THE BLUE GERMAN sedan turned out to be a new BMW 7-series with OSC vanity plates on it.
Die dunkelblaue deutsche Limousine erwies sich als neuer 7er BMW, ebenfalls mit dem Wunschkennzeichen OSC.
There were three parked cars near Dee Marie’s place. But none of them was an expensive sedan with OSC plates.
Direkt vor Dee Maries Haus parkten drei Autos – aber keine Luxuslimousine mit einem OSC-Kennzeichen.
Reacher said, “Silver, four-door sedan, an S-420, New York vanity plates starting OSC, a lot of city miles on it.
Reacher sagte: »Silber, viertürige Limousine, ein E 420, New Yorker Wunschkennzeichen mit OSC beginnend, hohe Kilometerleistung aus dem Stadtverkehr.
Gregory gave him an OSC business card and introduced Reacher as a contractor whose opinion he valued. “Is the building habitable?” Gregory asked.
Gregory gab ihm eine OSC-Geschäftskarte und stellte Reacher als einen Bauunternehmer vor, auf dessen Meinung er großen Wert lege. »Ist das Haus bewohnbar?«, fragte Gregory.
The last entry read: 2014 hrs. Burke returns alone, no bag, in black BMW OSC-23, enters TDA. “TDA?” Reacher asked.
Die letzte Eintragung lautete: 20.14 h – Burke kommt mit schwarzem BMW OSC-23 zurück; betritt TDA allein und ohne Tasche. »TDA?«, fragte Reacher
The last-but-one entry read: 1859 hrs. Burke and Venti leave TDA in black BMW OSC-23, with bag, Venti concealed in rear. “Venti?” Reacher asked.
Die vorletzte Eintragung lautete: 18.59 h – Burke und Venti verlassen TDA mit Reisetasche in schwarzem BMW OSC-23; Venti zwischen den Sitzen versteckt. »Venti?«, fragte Reacher.
As we learned again during Russia’s war with Georgia in August 2008, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) can’t prevent conflict when a single powerful member state, in this case Russia, stands in the way.6 Whenever UN officials are called on to defend institutional inaction on this or that problem, they usually remind critics that the organization is little more than an expression of the collective will of its member states.
Wie es sich während des Krieges zwischen Russland und Georgien im August 2008 erneut gezeigt hat, kann die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) einen Konflikt nicht verhindern, wenn ein einzelnes, mächtiges Mitgliedsland – in diesem Falle Russland – dem im Wege steht.6 Wann immer UN-Offizielle aufgerufen sind, die Untätigkeit ihrer Institution zu diesem oder jenem Problem zu verteidigen, erinnern sie zumeist ihre Kritiker daran, dass die Organisation kaum mehr als der Ausdruck des gemeinsamen Willens ihrer Mitgliedsstaaten ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test