Translation for "opportunity arises" to german
Translation examples
And when the opportunity arises, you will honor me by winning a Bloodname.
»Und wenn sich die Gelegenheit ergibt, wirst du mich ehren, indem du einen Blutnamen erwirbst.«
“Couldn’t you position squadrons for quick use should the opportunity arise?”
»Könnten Sie nicht ein paar Schwadronen in Stellung bringen, um rasch zuschlagen zu können, falls sich die Gelegenheit ergibt
Weird stuff comes out of nowhere and I have to chase it down when the opportunity arises.
Plötzlich taucht etwas auf und ich muss ihm nachgehen, wenn sich die Gelegenheit ergibt – ganz egal, wann das sein mag.
If no opportunity arises to deliver it, throw it away." He tried to press the little oblong on Ethan, who foiled him by backing up.
Wenn sich keine Gelegenheit ergibt, ihn abzuliefern, dann werfen Sie ihn einfach weg.« Er versuchte, den kleinen Projektor Ethan aufzudrängen, doch Ethan wich ihm aus und trat einen Schritt zurück.
And when the opportunity arises, when society breaks down during wartime or civil chaos, when the force of laws cannot keep us safe, those predators come out to play.
Und wenn sich die Gelegenheit ergibt, wenn in Zeiten des Krieges oder innerer Unruhen die gesellschaftliche Ordnung zusammenbricht, kommen diese Jäger aus ihren Verstecken, um ihr grausames Spiel zu treiben.
When the opportunity arises that fits my purposes, I will act upon it. The moment will have to offer us privacy, solitude, even separation, because we must put off confrontation as long as possible.
Wenn sich eine Gelegenheit ergibt, die meinen Zwecken dienlich ist, werde ich mich entsprechend verhalten. Der fragliche Augenblick muss uns Geheimhaltung, Alleinsein und sogar Trennung bieten, denn wir müssen einer Konfrontation so lange wie möglich aus dem Weg gehen.
And when the opportunity arises, you will honor me by winning a Bloodname.
»Und wenn sich die Gelegenheit ergibt, wirst du mich ehren, indem du einen Blutnamen erwirbst.«
“Couldn’t you position squadrons for quick use should the opportunity arise?”
»Könnten Sie nicht ein paar Schwadronen in Stellung bringen, um rasch zuschlagen zu können, falls sich die Gelegenheit ergibt
Weird stuff comes out of nowhere and I have to chase it down when the opportunity arises.
Plötzlich taucht etwas auf und ich muss ihm nachgehen, wenn sich die Gelegenheit ergibt – ganz egal, wann das sein mag.
If no opportunity arises to deliver it, throw it away." He tried to press the little oblong on Ethan, who foiled him by backing up.
Wenn sich keine Gelegenheit ergibt, ihn abzuliefern, dann werfen Sie ihn einfach weg.« Er versuchte, den kleinen Projektor Ethan aufzudrängen, doch Ethan wich ihm aus und trat einen Schritt zurück.
And when the opportunity arises, when society breaks down during wartime or civil chaos, when the force of laws cannot keep us safe, those predators come out to play.
Und wenn sich die Gelegenheit ergibt, wenn in Zeiten des Krieges oder innerer Unruhen die gesellschaftliche Ordnung zusammenbricht, kommen diese Jäger aus ihren Verstecken, um ihr grausames Spiel zu treiben.
When the opportunity arises that fits my purposes, I will act upon it. The moment will have to offer us privacy, solitude, even separation, because we must put off confrontation as long as possible.
Wenn sich eine Gelegenheit ergibt, die meinen Zwecken dienlich ist, werde ich mich entsprechend verhalten. Der fragliche Augenblick muss uns Geheimhaltung, Alleinsein und sogar Trennung bieten, denn wir müssen einer Konfrontation so lange wie möglich aus dem Weg gehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test