Translation for "on thought" to german
Translation examples
The thoughts of one are the thoughts of all.
Die Gedanken jedes einzelnen sind die Gedanken aller.
It wasn't a frightening thought, but it was a thought.
Es war kein erschreckender Gedanke, aber immerhin ein Gedanke.
No bad thoughts, no good thoughts, nothing.
Keine schlimmen Gedanken, keine guten Gedanken, nichts.
But I had a thought-a terrible thought.
Aber mir ist da ein Gedanke gekommen – ein schrecklicher Gedanke.
These were hazardous thoughts. Hated thoughts.
Das waren gefährliche Gedanken, verhasste Gedanken.
The thoughts that protected my thoughts had fallen away.
Die Gedanken, die meine Gedanken beschützten, waren weg;
It was just a thought, and the thought came to be.
Es war einfach so ein Gedanke, und der Gedanke wurde dann wahr.
These were the thoughts I sprang to, unkind thoughts.
Das waren die Gedanken, die mir kamen, unfreundliche Gedanken.
Webs stretched out from thought to thought,
Netze, von Gedanken zu Gedanken ziehend,
That was a thought.
Das war doch ein Gedanke.
Recursion, thoughts within thoughts.
Rekursion, Denken im Denken.
But this is not the same as thought !
Aber das ist nicht dasselbe wie denken!
"I just saw them and, you know, thought of you." Thought of me.
»Als ich die sah, musste ich sofort an dich denken.« Er musste an mich denken.
It was not to be thought of.
Daran war nicht zu denken.
It is not to be thought of!
Daran ist nicht einmal zu denken!
The others are lost in thought.
Die andern denken nach.
“You’ve thought of everything.”
„Du denkst an alles.“
“What are your thoughts then?”
»Was denkst du also?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test